The Smiths - Stop Me If You Think You've Heard This One Before - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Smiths - Stop Me If You Think You've Heard This One Before




Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня!
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь.
That you′ve heard this one before
Что ты слышала это раньше.
Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня!
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь.
That you've heard this one before
Что ты слышала это раньше.
Nothing′s changed
Ничего не изменилось.
I still love you, oh, I still love you
Я все еще люблю тебя, О, я все еще люблю тебя.
Only slightly, only slightly less
Только чуть-чуть, только чуть меньше.
Than I used to, my love
Чем раньше, любовь моя.
I was delayed, I was way-laid
Я был задержан, я был уложен.
An emergency stop
Аварийная остановка.
I smelt the last ten seconds of life
Я чувствую запах последних десяти секунд жизни.
I crashed down on the crossbar
Я упал на перекладину.
And the pain was enough to make
И боли было достаточно, чтобы сделать ...
A shy, bald, Buddhist reflect
Застенчивая, лысая, буддистская задумка.
And plan a mass murder
И спланировать массовое убийство.
Who said lied I'd to her?
Кто сказал, что я солгал ей?
Oh, who said I'd lied?
О, Кто сказал, что я солгал?
Because I never, I never
Потому что я никогда, никогда ...
Who said I′d lied?
Кто сказал, что я солгал?
Because I never
Потому что я никогда ...
I was detained, I was restrained
Я был задержан, я был сдержан.
And broke my spleen and broke my knee
И сломал себе селезенку, и сломал себе колено.
And then he really lays into me
И тогда он действительно лежит во мне.
Friday night in out-patients
Вечер пятницы в амбулатории.
Who said I′d lied to her?
Кто сказал, что я солгал ей?
Oh, who said I'd lied?
О, Кто сказал, что я солгал?
Because I never, I never
Потому что я никогда, никогда ...
Who said I′d lied?
Кто сказал, что я солгал?
Because I never
Потому что я никогда ...
And so I drank one
И поэтому я выпил один.
It became four
Стало четыре.
And when I fell on the floor
И когда я упал на пол ...
I drank more
Я выпил еще.
Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня!
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь.
That you've heard this one before
Что ты слышала это раньше.
Stop me, oh, oh-o, stop me
Останови меня, о, о-о, останови меня!
Stop me if you think
Останови меня, если думаешь.
That you′ve heard this one before
Что ты слышала это раньше.
Nothing's changed
Ничего не изменилось.
I still love you, oh, I still love you
Я все еще люблю тебя, О, я все еще люблю тебя.
Only slightly, only slightly less
Только чуть-чуть, только чуть меньше.
Than I used to, my love
Чем раньше, любовь моя.





Writer(s): JOHNNY MARR, STEVEN MORRISSEY


Attention! Feel free to leave feedback.