The Smiths - Sweet and Tender Hooligan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Smiths - Sweet and Tender Hooligan




He was a sweet and tender hooligan, hooligan
Он был ласковым и нежным хулиганом, хулиганом
And he said that he′d never, never do it again
И он сказал, что никогда, никогда не сделает это снова
And of course he won't (oh, not until the next time)
И, конечно, он не сделает (о, по крайней мере, до следующего раза)
He was a sweet and tender hooligan, hooligan
Он был ласковым и нежным хулиганом, хулиганом
And he swore that he′ll never, never do it again
И он поклялся, что никогда, никогда не сделает этого снова
And of course he won't (oh, not until the next time)
И, конечно, он не сделает (о, по крайней мере, до следующего раза)
Poor old man
Бедный старик
He had an "accident" with a three-bar fire
У него произошел несчастный случай с обогревателем
But that's ok
Но все в порядке
Because he wasn′t very happy anyway
Потому что он все равно не был слишком счастлив
Poor woman
Бедная женщина
Strangled in her very own bed as she read
Была задушена в своей собственной постели, когда она читала
But that′s ok
Но все в порядке
Because she was old and she would have died anyway
Потому что она была старой и все равно бы умерла
Don't blame
Не вините
The sweet and tender hooligan, hooligan
Лаского и нежного хулигана, хулигана
Because he′ll never, never, never, never, never, never do it again
Потому что он больше никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не сделает этого снова
(Not until the next time)
(По крайней мере, до следующего раза)
Jury, you've heard every word
Присяжные, вы слышали каждое слово
So before you decide
Поэтому, пока вы не вынесли вердикт
Would you look into those "mother me" eyes
Посмотрите в мои материнские глаза
I love you for you, my love, you my love
Я люблю тебя за то, что ты моя любовь
You my love, you my love
Ты моя любовь, ты моя любовь
Jury, you′ve heard every word
Присяжные, вы слышали каждое слово
But before you decide
Но пока вы не вынесли вердикт
Would you look into those "mother me" eyes
Посмотрите в мои материнские глаза
I love you for you my love, you my love
Я люблю тебя за то, что ты моя любовь
I love you just for you, my love
Я люблю тебя лишь за то, что ты моя любовь
Don't blame
Не вините
The sweet and tender hooligan, hooligan
Лаского и нежного хулигана, хулигана
Because he′ll never, never do it again
Потому что он больше никогда, никогда не сделает этого снова
And ...
И...
"In the midst of life we are in death etc."
"Ничто не вечно под луной..."
Don't forget the hooligan, hooligan
Не забывайте хулигана, хулигана
Because he'll never, never do it again
Потому что он больше никогда, никогда не сделает этого снова
And ...
И...
"In the midst of life we are in death etc."
"Ничто не вечно под луной..."
Etc! etc! etc! etc!
И так далее! И так далее! И так далее! И так далее!
In the midst of life we are in death etc!
"Ничто не вечно под луной..."
Etc! etc! etc! etc!
И так далее! И так далее! И так далее! И так далее!
In the midst of life we are in debt etc!
Ничто не вечно под луной... И так далее
Just will you free me?
Освободишь ли ты меня?
Will you find me?
Найдешь меня?
Will you free me?
Освободишь меня?
Will you find me?
Найдешь меня?
Will you free me, free me, free me, free me, free me, free me, free me?
Освободишь меня, меня освободи, меня освободи, меня освободи, меня освободи, меня освободи, меня освободи, меня освободи
Jury will you free me?
Присяжные освободите ли вы меня?
Will you find me?
Найдешь меня?
Will you free me?
Освободишь меня?
Will you find me?
Найдешь меня?
How will you find me, find me, find me, find me, find me, find me, find me?
Как нашли вы меня, нашли меня, нашли меня, нашли меня, нашли меня, нашли меня, нашли меня?
Oh etc! etc! etc! etc! etc! etc!
О и т.д! И т.д! И т.д! И т.д! И т.д! И т.д.!
Etc! etc! etc! etc!
И так далее! И так далее! И так далее! И так далее!
In the midst of life we are in debt etc!
Ничто не вечно под луной... И так далее
Oh ... oh ...
О... О...





Writer(s): Steven Patrick Morrissey


Attention! Feel free to leave feedback.