Lyrics and translation The Smiths - The Queen Is Dead - Live in Boston
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Queen Is Dead - Live in Boston
Королева мертва - Живое выступление в Бостоне
Farewell,
cheerless
marshes
Прощайте,
унылые
болота,
Hemmed
in
like
a
boar
between
archers
Загнанные,
как
кабан
между
лучников.
Her
very
lowness
with
her
head
in
a
sling
Ее
высокомерие
— голова
на
плахе.
But
it
sounds
like
a
wonderful
thing
Но
это
звучит
чудесно,
I
say
"Charles,
don't
you
ever
crave
Я
говорю:
"Чарльз,
неужели
ты
никогда
не
хотел
To
appear
on
the
front
of
the
Daily
Mail
Появиться
на
обложке
"Дейли
мейл"
Dressed
in
your
mother's
bridal
veil?"
В
свадебной
фате
своей
матери?"
And
so
I
checked
all
the
registered
historical
facts
И
вот
я
проверил
все
зарегистрированные
исторические
факты
And
I
was
shocked
into
shame
to
discover
И
был
шокирован
до
глубины
души,
обнаружив,
How
I'm
the
18th
pale
descendant
Что
я
являюсь
18-м
бледным
потомком
Of
some
old
queen
or
other
Какой-то
старой
королевы...
Oh
has
the
world
changed
or
have
I
changed?
О,
мир
изменился
или
я
изменился?
Oh
has
the
world
changed
or
have
I
changed?
О,
мир
изменился
или
я
изменился?
Some
nine
year
old
tough
who
peddles
drugs
Какой-то
девятилетний
отморозок,
торгующий
наркотиками,
I
swear
to
God
Клянусь
Богом,
I
never
even
knew
what
drugs
were
Я
даже
не
знал,
что
такое
наркотики.
So
I
broke
into
the
Palace
И
вот
я
вломился
во
дворец
With
a
sponge
and
a
rusty
spanner
С
губкой
и
ржавым
гаечным
ключом.
She
said
"Eh,
I
know
and
you
cannot
sing!"
Она
сказала:
"Эй,
я
знаю,
что
ты
не
умеешь
петь!"
I
said
"That's
nothing,
you
should
hear
me
play
piano!"
Я
ответил:
"Это
ещё
что,
ты
бы
слышала,
как
я
играю
на
пианино!"
We
can
go
for
a
walk
where
it's
quiet
and
dry
Мы
можем
прогуляться,
где
тихо
и
сухо,
And
talk
about
precious
things
И
поговорить
о
всяких
ценностях.
But
when
you're
tied
to
your
mother's
apron
Но
когда
ты
привязан
к
фартуку
своей
матери,
No
one
talks
about...
Никто
не
говорит
о...
Past
the
pub
that
saps
your
body
Мимо
паба,
который
разрушает
твое
тело,
And
the
church
who'll
snatch
your
money
И
церкви,
которая
отнимет
твои
деньги.
The
Queen
is
dead,
boys
Королева
мертва,
ребята,
And
it's
so
lonely
on
a
limb
И
как
же
одиноко
быть
на
краю.
Pass
the
pub
that
wrecks
your
body
Мимо
паба,
который
разрушает
твое
тело,
And
the
church,
all
they
want
is
your
money
И
церкви,
все,
чего
они
хотят,
— это
твои
деньги.
The
Queen
is
dead,
boys
Королева
мертва,
ребята,
And
it's
so
lonely
on
a
limb
И
как
же
одиноко
быть
на
краю.
Life
is
very
long
when
you're
lonely
Жизнь
очень
длинна,
когда
ты
одинок.
Life
is
very
long
when
you're
lonely
Жизнь
очень
длинна,
когда
ты
одинок.
Life
is
very
long
when
you're
lonely
Жизнь
очень
длинна,
когда
ты
одинок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Patrick Morrissey, Johnny Marr
Attention! Feel free to leave feedback.