Lyrics and translation The Son of Wood - Cabos Sueltos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabos Sueltos
Оборванные концы
Llevo
horas
encerrado
Часами
я
заперт
En
mi
búnker
de
madera
y
В
своем
бункере
из
дерева
и
No
hago
más
que
pura
mierda
Не
делаю
ничего,
кроме
как
ерундой
занимаюсь
Runa
se
encuentra
cansada
Моя
Руна
устала
Ya
se
acerca
a
los
50
Ей
уже
скоро
50
Desgasta
campo
y
carretera
Износила
поля
и
дороги
Mis
hermanos
del
Faro
Мои
братья
с
Маяка
Pelean
contra
sus
bestias
Сражаются
со
своими
демонами
Canción
en
los
lavabos
Песня
в
туалетах
Aún
lejos,
viven
cerca
Пусть
далеко,
но
живут
рядом
Siete
cabos
sueltos
Семь
оборванных
концов
Atándose
a
la
vida
por
Цепляются
за
жизнь
ради
Un
sueño
en
las
alturas
Мечты
в
небесах
Con
los
dedos
astillados
С
занозами
в
пальцах
Y
una
strato
dando
vueltas
И
стратом,
что
крутится
Un
pedal
del
viejo
Педаль
от
старика
Y
ruido
en
la
cabeza
И
шум
в
голове
De
memoria
nos
contaron
Нам
по
памяти
рассказывали
Que
saldríamos
en
prensa
Что
мы
попадем
в
газеты
Se
calientan
con
las
ascuas
Они
греются
у
углей
De
mi
hoguera
Моего
костра
Mis
hermanos
del
Faro
Мои
братья
с
Маяка
Pelean
contra
sus
bestias
Сражаются
со
своими
демонами
Canción
en
los
lavabos
Песня
в
туалетах
Aún
lejos,
viven
cerca
Пусть
далеко,
но
живут
рядом
Siete
cabos
sueltos
Семь
оборванных
концов
Atándose
a
la
vida
por
Цепляются
за
жизнь
ради
Un
sueño
en
las
alturas
Мечты
в
небесах
Oh-oh-oh,
un
sueño
en
las
alturas
О-о-о,
мечты
в
небесах
Esta
cama
tiene
siete
patas
У
этой
кровати
семь
ножек
Y
no
vamos
a
dormirla
hasta
ponerle
bien
las
sábanas
И
мы
не
ляжем
спать,
пока
не
застелем
ее
как
следует
Con
cara
de
nómadas
buscando
nuestra
casa
С
лицами
кочевников,
ищущих
свой
дом
Los
labios
morados
mientras
el
invierno
pasa
С
посиневшими
губами,
пока
проходит
зима
La
mente
en
on
Разум
включен
Un
año
parado
que
come
la
gloría
y
vomita
frustración
Год
простоя,
который
пожирает
славу
и
изрыгает
разочарование
La
cárcel
forzosa
Вынужденное
заточение
Crono
corriendo
con
los
pies
arriba
se
esfuma
mi
tiempo
Хронос
бежит,
ноги
кверху,
мое
время
исчезает
No
solo
es
mi
tiempo
Это
не
только
мое
время
No
solo
es
un
sueño
Это
не
просто
мечта
No
hay
un
solo
cuervo
que
joda
el
trayecto
Нет
ни
одного
ворона,
который
бы
испортил
путь
Cerrasteis
la
puerta
robando
el
momento
Вы
закрыли
дверь,
украв
момент
Apretamos
desde
dentro
Мы
давим
изнутри
Nos
huelen
las
suelas
a
asfalto
y
a
brega
Наши
подошвы
пахнут
асфальтом
и
борьбой
Tenemos
aroma,
victoria
incrustado
У
нас
есть
аромат,
въевшаяся
победа
Macera
el
talento
barras
en
fermento
Талант
настаивается,
строки
бродят
Folios
en
barbecho
papel
arrugado
Листы
под
паром,
скомканная
бумага
Aunque
no
lo
sepáis
Даже
если
вы
не
знаете
Aunque
no
lo
sepáis
Даже
если
вы
не
знаете
Aunque
no
lo
creáis
Даже
если
вы
не
верите
Aunque
no
lo
sepáis
nos
estáis
esperando
Даже
если
вы
не
знаете,
вы
ждете
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.