The Sonics - Hitch Hike - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Sonics - Hitch Hike




Hitch Hike
Автостопом
Gaye-Stevenson-Paul
Gaye-Stevenson-Paul
(Hitch hike).
(Автостопом).
I′m going to Chicago, that's the last place my baby stayed (hitch hike, hitch hike, baby)
Я еду в Чикаго, это последнее место, где была моя малышка (автостопом, автостопом, детка)
I′m packing up my bags, I'm gonna leave this town right away (hitch hike, hitch hike, baby)
Я собираю вещи, я уезжаю из этого города прямо сейчас (автостопом, автостопом, детка)
I'm gonna find that girl if I have to hitch hike ′round the world (hitch hike) hitch hike, babe.
Я найду эту девчонку, даже если мне придется путешествовать автостопом по всему миру (автостопом) автостопом, детка.
"Chicago City", that′s what the sign on the freeway read (hitch hike, hitch hike, baby)
"Чикаго", вот что написано на знаке на автостраде (автостопом, автостопом, детка)
I'm gonna keep on going ′til I get to that street's called 6th and Main (hitch hike, hitch hike, baby)
Я буду продолжать ехать, пока не доберусь до улицы под названием 6-я и Главная (автостопом, автостопом, детка)
I′ve gotta find that girl if I have to hitch hike around the world (hitch hike) hitch hike, babe.
Я должен найти эту девчонку, даже если мне придется путешествовать автостопом по всему миру (автостопом) автостопом, детка.
Come on hitch hike (hitch hike) hitch hike children (hitch hike)
Давайте автостопом (автостопом) автостопом, ребята (автостопом)
Hitch hike (hitch hike) hitch hike baby (hitch hike)
Автостопом (автостопом) автостопом, детка (автостопом)
Hitch hike (hitch hike) hitch hike baby (hitch hike)
Автостопом (автостопом) автостопом, детка (автостопом)
Come on hitch hike (hitch hike) hitch hike darling.
Давайте автостопом (автостопом) автостопом, дорогая.
I'm going to St. Louis but my next stop just might be L.A. (hitch hike) that′s what I say
Я еду в Сент-Луис, но моя следующая остановка может быть в Лос-Анджелесе (автостопом) вот что я говорю
I got no money in my pocket so I'm going to have to hitch hike all the way (hitch hike) hitch hike, children (hitch hike, baby)
У меня нет денег в кармане, поэтому мне придется ехать автостопом всю дорогу (автостопом) автостопом, ребята (автостопом, детка)
I'm gonna find that girl if I have to hitch hike ′round the world (hitch hike) hitch hike, girl.
Я найду эту девчонку, даже если мне придется путешествовать автостопом по всему миру (автостопом) автостопом, девочка.
Come on hitch hike (hitch hike) hitch hike children (hitch hike)
Давайте автостопом (автостопом) автостопом, ребята (автостопом)
Hitch hike (hitch hike) hitch hike baby (hitch hike)
Автостопом (автостопом) автостопом, детка (автостопом)
Hitch hike (hitch hike) hitch hike baby (hitch hike)
Автостопом (автостопом) автостопом, детка (автостопом)
Come on hitch hike (hitch hike) hitch hike children (hitch hike)
Давайте автостопом (автостопом) автостопом, ребята (автостопом)
Now come on come on hitch hike (hitch hike) hitch hike children (hitch hike)
Ну же, давайте автостопом (автостопом) автостопом, ребята (автостопом)
Hitch hike (hitch hike) hitch hike darling (hitch hike)
Автостопом (автостопом) автостопом, дорогая (автостопом)
Come on hitch hike, hitch hike children (hitch hike)
Давайте автостопом, автостопом, ребята (автостопом)
Hitch hike hitch hike (hitch hike) hitch hike baby (hitch hike)
Автостопом автостопом (автостопом) автостопом, детка (автостопом)
Mmm ...
Ммм ...





Writer(s): Marvin P Gaye, William Stevenson, Clarence Paul


Attention! Feel free to leave feedback.