The Sons of the Pioneers - Song of the Bandit - translation of the lyrics into German




Song of the Bandit
Lied des Banditen
Long, long ago in old Wyomin' lived a maid
Vor langer, langer Zeit im alten Wyomin' lebte eine Maid,
Fair as the sweetest flower, bloomin' in the shade
So schön wie die süßeste Blume, die im Schatten blüht.
She loved a bandit bold who roamed the prairie o'er
Sie liebte einen kühnen Banditen, der durch die Prärie streifte,
And every night, she listened for his call
Und jede Nacht lauschte sie auf seinen Ruf.
And far to the west, his voice came ringin'
Und weit im Westen erklang seine Stimme,
Ridin' on a wild horse, he came singin'
Auf einem wilden Pferd reitend, kam er singend,
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He brings a token of his love
Er bringt ein Zeichen seiner Liebe,
Swift as the wind, he goes
Schnell wie der Wind reitet er,
High in the hills, he knows she's waitin'
Hoch in den Hügeln weiß er, dass sie wartet.
For his He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
Auf sein He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye,
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
One day, he rode away but never to return
Eines Tages ritt er fort, aber kehrte nie zurück.
Danger was waiting, now his love must never yearn
Gefahr lauerte, nun durfte seine Liebe sich nie mehr sehnen.
Long days and lonely nights, she waited all in vain
Lange Tage und einsame Nächte wartete sie vergebens,
'Til Winter passed and Summer came again
Bis der Winter vorüber war und der Sommer wieder kam.
Still every night, when the moon came shinin'
Doch jede Nacht, wenn der Mond schien,
For his song, her heart was pinin'
Sehnte sich ihr Herz nach seinem Lied,
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He brings a token of his love
Er bringt ein Zeichen seiner Liebe,
Swift as the wind, he goes
Schnell wie der Wind reitet er,
High in the hills, he knows she's waitin'
Hoch in den Hügeln weiß er, dass sie wartet,
For his He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
Auf sein He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
One night, an angel brought a message for her love
Eines Nachts brachte ein Engel eine Botschaft für ihre Liebe,
Told her he waited in the starry sky above
Sagte ihr, dass er im Sternenhimmel auf sie wartet.
Softly, she closed her eyes and bay the angel go
Sanft schloss sie ihre Augen und ließ den Engel gehen,
And then the whole world echoed to his song
Und dann hallte die ganze Welt von seinem Lied wider.
For straight down a moon beam, he came ridin'
Denn direkt auf einem Mondstrahl kam er geritten,
Down in the sky, on a winged horse, glidin'
Unten am Himmel, auf einem geflügelten Pferd gleitend,
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He brings a token of his love
Er bringt ein Zeichen seiner Liebe,
Swift as a wind, he goes
Schnell wie der Wind reitet er,
High in the hills, he knows she's waitin'
Hoch in den Hügeln weiß er, dass sie wartet,
For his He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
Auf sein He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye
He-Lee-O, Yip-I-Oh-Lee-Aye.





Writer(s): Bob Nolan


Attention! Feel free to leave feedback.