The Sound - Night Versus Day - translation of the lyrics into Russian

Night Versus Day - The Soundtranslation in Russian




Night Versus Day
Ночь против дня
From the dark hill the huddled homes
С темного холма дома жмутся друг к другу,
Shine like sequins and sapphires;
Сверкают, как блестки и сапфиры;
Families each sealed inside
Семьи укрылись по домам,
The frail fortress peace of mind requires
В хрупкой крепости, которую требует спокойствие.
A switch is snapped, and the borderline
Щелчок выключателя, и границы
Between night and day is gone.
Между ночью и днем нет.
Between shifting sea and firm ground,
Между бушующим морем и твердой землей,
Between savage and civilisation
Между дикостью и цивилизацией.
Sleep guides unseen
Сон ведет незаметно
Into new territitory every night;
Каждую ночь на новую территорию;
Abandons us to what we keep
Оставляет нас с тем, что мы храним
Enslaved within the hours of light.
Порабощенными в светлое время суток.





Writer(s): Adrian Borland, Adrian Janes, Graham Bailey


Attention! Feel free to leave feedback.