Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run-Away (Claudio Tignanello'S Disco Express)
Weglaufen (Claudio Tignanello'S Disco Express)
It's
getting
very
hard
since
the
day
Es
wird
sehr
schwer
seit
dem
Tag
He
closed
the
door
he
said
"I
don't
want
to
stay"
Er
schloss
die
Tür,
er
sagte
"Ich
will
nicht
bleiben"
I
was
in
my
bed
I
didn't
know
what
to
say
Ich
war
in
meinem
Bett,
ich
wusste
nicht,
was
ich
sagen
sollte
And
while
I
was
thinking
I
saw
him
going
away
Und
während
ich
nachdachte,
sah
ich
ihn
weggehen
I
got
of
the
bed
I
looked
in
my
dreamcase
Ich
stand
vom
Bett
auf,
ich
blickte
in
meine
Träume
I
saw
him
with
me
while
we
were
spending
that
day
Ich
sah
ihn
bei
mir,
als
wir
jenen
Tag
verbrachten
I
opened
my
eyes
and
I
heard
him
say
Ich
öffnete
meine
Augen
und
hörte
ihn
sagen
I
sing
this
song
for
you
before
I
run
away
Ich
singe
dieses
Lied
für
dich,
bevor
ich
weglaufe
I
turned
on
the
tv
to
take
my
mind
away
Ich
schaltete
den
Fernseher
ein,
um
mich
abzulenken
I
was
blue
inside
can't
see
the
people
play
Ich
war
innerlich
traurig,
konnte
nicht
sehen,
wie
die
Leute
sich
vergnügten
I
couldn't
live
my
life
thinking
of
what
he
said
Ich
konnte
mein
Leben
nicht
leben,
musste
immer
an
das
denken,
was
er
sagte
I
sing
this
song
for
you
before
I
run
away
Ich
singe
dieses
Lied
für
dich,
bevor
ich
weglaufe
Now
I
run
in
the
streets
and
I
don't
know
why
Jetzt
renne
ich
durch
die
Straßen
und
weiß
nicht
warum
I
saw
a
thousand
men
in
this
neverending
night
Ich
sah
tausend
Männer
in
dieser
endlosen
Nacht
But
next
to
a
man
I
hear
the
voice
again
Aber
neben
einem
Mann
höre
ich
die
Stimme
wieder
I
sing
this
song
for
you
before
I
run
away
Ich
singe
dieses
Lied
für
dich,
bevor
ich
weglaufe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurizio Molella, Filippo Carmeni, Gianni Fontana, Roberto Santini
Attention! Feel free to leave feedback.