Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge Of Seventeen
Грань семнадцати
Hey
now
take
a
look
at
you
Эй,
взгляни-ка
на
себя
Hosed
down
in
a
million
dollar
suit
Щеголяешь
в
костюме
за
миллион
But
I
knew
you
when
that
wasn't
you
Но
я
помню
тебя
другой
(другою)
I
knew
you
when
you
had
a
clue
Помню,
когда
ты
был(а)
в
теме
Big
man,
driving
a
big
car
Большой
человек,
крутая
тачка
Funny
how
you
can
spin
so
fast
so
far
Забавно,
как
быстро
меняется
всё
I
knew
you
when
you
was
a
star
Я
знал(а)
тебя,
когда
ты
был(а)
звездой
I
knew
when
no
one
thought
you
were
Я
знал(а),
когда
никто
не
верил
в
тебя
You
cannot
be
who
I
thought
you
were
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
я
считал(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
считал(а)
No,
you
can't
be
who
I
thought
you
were
Нет,
ты
не
тот(та),
кем
я
тебя
видел(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
тебя
видел(а)
I
like
you
more
when
you're
poorer
Ты
мне
больше
нравишься
бедным(ой)
Your
new
ID
is
a
borer
Твой
новый
образ
— сплошная
скука
Come
back
here,
you
actin'
like
we
owe
ya
Вернись,
ты
ведешь
себя,
будто
мы
чем-то
должны
Are
you
ever
gonna
be
who
I
thought
you
were?
Станет
ли
ты
когда-нибудь
тем,
кем
я
считал(а)?
Last
time
I
tried
to
call
you
up
В
прошлый
раз,
когда
звонил(а)
I
couldn't
reach
you
cause
you
were
stuck
so
far
up
Ты
был(а)
недоступен(а),
зарылся(лась)
с
головой
I
knew
you
when
you
were
just
rude
Я
знал(а)
тебя,
когда
ты
был(а)
просто
грубым(ой)
I
knew
I
loved
your
attitude
Мне
нравилась
твоя
дерзость
Five
minutes,
all
that
you
got
left
Пять
минут
— вот
и
всё,
что
осталось
Long
way
down,
boy,
I
wouldn't
hold
your
breath
Долгий
путь
вниз,
не
советую
ждать
I
knew
you
when
you
knew
the
time
Я
знал(а)
тебя,
когда
ты
знал(а)
цену
I
knew
you
for
your
bottom
line
Я
знал(а)
тебя
по
твоим
делам
You
cannot
be
who
I
thought
you
were
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
я
считал(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
считал(а)
No,
you
can't
be
who
I
thought
you
were
Нет,
ты
не
тот(та),
кем
я
тебя
видел(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
тебя
видел(а)
I
like
you
more
when
you're
poorer
Ты
мне
больше
нравишься
бедным(ой)
Your
new
ID
is
a
borer
Твой
новый
образ
— сплошная
скука
Come
back
here,
you
actin'
like
we
owe
ya
Вернись,
ты
ведешь
себя,
будто
мы
чем-то
должны
Are
you
ever
gonna
be
who
I
thought
you
were?
Станет
ли
ты
когда-нибудь
тем,
кем
я
считал(а)?
Now
you
got
a
lot
of
gall
Теперь
у
тебя
наглость
Tell
you
frankly
I'm
appalled
Честно,
я
в
шоке
I
know
you
know
better
Ты
же
знаешь
лучше
Where
you
going
on
that
ladder?
Куда
ты
карабкаешься?
Got
all
the
girls
runnin',
they
with
you
Девчонки
бегут
за
тобой
All
of
your
lackeys
they're
thirsty
and
you
are
too
Твои
подхалимы
жаждут,
и
ты
тоже
Your
enemies
they
tell
you
it's
all
fine
Враги
твердят,
что
всё
в
порядке
I
tell
you
better
watch
it
walkin'
a
thin
line
Но
я
советую
не
шагать
по
краю
Ask
if
I
used
to
know
you
I
don't
know
Спросишь,
знал(а)
ли
я
тебя
— не
уверен(а)
Cause
these
days
it's
like
В
эти
дни
всё
как
будто
It's
just
like
I
never
seen
your
face
before
Будто
я
никогда
не
видела
твоего
лица
You
cannot
be
who
I
thought
you
were
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
я
считал(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
считал(а)
No,
you
can't
be
who
I
thought
you
were
Нет,
ты
не
тот(та),
кем
я
тебя
видел(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
тебя
видел(а)
I
like
you
more
when
you're
poorer
Ты
мне
больше
нравишься
бедным(ой)
Your
new
ID
is
a
borer
Твой
новый
образ
— сплошная
скука
Come
back
here,
you
actin'
like
we
owe
ya
Вернись,
ты
ведешь
себя,
будто
мы
чем-то
должны
Are
you
ever
gonna
be
who
I
thought
you
were?
Станет
ли
ты
когда-нибудь
тем,
кем
я
считал(а)?
Who
I
thought
you
were
Кем
я
считал(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
считал(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
считал(а)
Who
I
thought
you
were
Кем
я
считал(а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephanie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.