The Soundtrack Of Our Lives - Reality Show - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Soundtrack Of Our Lives - Reality Show




Reality Show
Реалити-шоу
Coming back from the reality show
Возвращаясь с реалити-шоу,
I forgot a dream
Я забыл один сон.
Full of memories from people you know
Он был полон воспоминаний о знакомых тебе людях,
But you could not feel
Но ты не смогла бы ничего почувствовать.
Get the load up
Возьми этот груз,
What you think is your wage?
Какой, ты думаешь, твоя плата
For another year
За ещё один год?
Coming back from the reality show
Возвращаясь с реалити-шоу,
Of a spinning wheel
С этого колеса фортуны,
You're in the branches of the tree of life
Ты находишься на ветвях древа жизни.
You have to leave but it still finds a way to grow high
Ты должна уйти, но оно всё равно находит способ расти ввысь.
With the branches of the tree of life the tree of life
Ветви древа жизни, древа жизни,
Familiar ways to go
Знакомые пути.
Back and forth now, get in the swing
Вперёд и назад, садись на качели.
It's your turn now, again and again to get in
Теперь твоя очередь, снова и снова садись.
Up and down in a route to the top
Вверх и вниз, по дороге на вершину,
From the bottom, to show everyone what you've got
Со дна, чтобы показать всем, что у тебя есть.
Coming back from the reality show
Возвращаясь с реалити-шоу,
In a chosen fief
В выбранный удел,
Gather messages from people you know
Собираешь сообщения от знакомых тебе людей,
But you just can't see (now you just can't see)
Но ты просто не видишь (теперь ты просто не видишь).
I'm on the branches in the tree of life
Я на ветвях древа жизни,
You had to leave but there still a million ways to get high
Ты должна была уйти, но всё ещё есть миллион способов подняться.
We're the branches in the tree of life
Мы - ветви древа жизни,
Familiar ways to go
Знакомые пути.
Back and forth now we're pushing the swing
Вперёд и назад, мы толкаем качели.
It's your turn now, again and again to begin
Теперь твоя очередь, снова и снова начинать.
Up and down on a route to the top
Вверх и вниз, по дороге на вершину,
From the bottom, to show everyone when you're not
Со дна, чтобы показать всем, когда ты не на высоте.
We're the branches in the tree of life
Мы - ветви древа жизни,
It's hard to leave but there still a million ways to get by
Тяжело уходить, но всё ещё есть миллион способов прожить.
Up and down, from the roof on the top
Вверх и вниз, с крыши на вершине,
To the bottom, to show everyone what you've got
На дно, чтобы показать всем, что у тебя есть.





Writer(s): Mattias Barjed, Torbjorn Lundberg, Karl Ake Gustafsson, Martin Hederos, Christian Person, Fredrik Sandsten


Attention! Feel free to leave feedback.