Lyrics and translation The Soundtrack Of Our Lives - World Bank
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
spasm
of
change
Я
- это
спазм
перемен,
In
the
chain
of
change
В
цепи
перемен.
I'm
a
link
in
a
chain
Я
- звено
в
цепи,
An
everlasting
chain
Бесконечной
цепи.
Every
choice
that
you
make
Каждый
твой
выбор,
All
decisions
you
take
Все
твои
решения
Will
take
you
somewhere
Приведут
тебя
куда-то.
Every
movement
you
make
Каждое
твое
движение,
Every
seal
that
you
break
Каждая
печать,
которую
ты
нарушаешь,
Will
take
you
somewhere
Приведет
тебя
куда-то.
Everything
that
you've
done
Всё,
что
ты
сделала,
Everything
that
you
do
Всё,
что
ты
делаешь,
Is
a
meltdown
to
take
us
somewhere
Это
срыв,
чтобы
увести
нас
куда-то,
Take
us
some,
take
us
somewhere
Увести
нас,
увести
нас
куда-то,
Take
us
somewhere
Увести
нас
куда-то,
Take
us
all
the
way
Увести
нас
до
конца.
I'm
a
link
in
a
chain
Я
- звено
в
цепи,
In
the
chain
of
change
В
цепи
перемен,
I'm
a
fiber
of
change
Я
- волокно
перемен,
A
mother
nature
change
Перемен
Матери-природы.
Every
choice
that
you
make
Каждый
твой
выбор,
All
decisions
you
take
Все
твои
решения
Will
take
you
somewhere
Приведут
тебя
куда-то.
Every
movement
you
make
Каждое
твое
движение,
Every
seal
that
you
break
Каждая
печать,
которую
ты
нарушаешь,
Will
take
you
somewhere
Приведет
тебя
куда-то.
Everything
that
you
were
Всё,
кем
ты
была,
Everything
that
you
are
Всё,
кто
ты
есть,
Is
a
meltdown
to
take
us
somewhere
Это
срыв,
чтобы
увести
нас
куда-то,
Take
us
some,
take
us
somewhere
Увести
нас,
увести
нас
куда-то,
Take
us
somewhere
Увести
нас
куда-то.
Take
us
some,
take
us
somewhere
Увести
нас,
увести
нас
куда-то,
Take
us
somewhere
Увести
нас
куда-то,
To
take
us
all
the
way
Чтобы
увести
нас
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Hederos, Christian Person, Mattias Barjed, Fredrik Sandsten, Karl Ake Gustafsson, Torbjorn Lundberg
Attention! Feel free to leave feedback.