The Southern California Community Choir feat. Aretha Franklin & James Cleveland, The Southern California Community Choir & Rev. James Cleveland - Old Landmark - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Southern California Community Choir feat. Aretha Franklin & James Cleveland, The Southern California Community Choir & Rev. James Cleveland - Old Landmark




Now let us all (all go back)
Теперь давайте все (все вернемся)
Back to the old (old landmark)
Назад к старому (старому ориентиру)
Let us all (all go back)
Давайте все (все вернемся)
Go back to the old (old landmark)
Вернитесь к старому (старому ориентиру).
Now let us all (all go back)
Теперь давайте все (все вернемся)
Go back to the old landmark
Возвращайся к старой достопримечательности.
Then we'll stay in the service of the lord
Тогда мы останемся на служении Господу.
Now let us kneel (kneel and pray)
Теперь давайте преклоним колени (преклоним колени и помолимся).
Kneel in the old (old time way)
Преклони колени в Старом (по-старому).
Oh let us kneel and pray (kneel and pray)
О, Давайте преклоним колени и помолимся (преклоним колени и помолимся).
In the old time way (old time way)
По-старому (по-старому)
Let us kneel now in the old time way
Давайте преклоним колени по-старому.
He will (hear us) and be (near us)
Он будет (услышит нас) и будет (рядом с нами).
We'll be (given) bread from (Heaven)
Мы будем (отданы) хлебом с небес.
He will feed us until we want no more
Он будет кормить нас, пока мы больше не захотим.
Preachers preach (preach the word)
Проповедники проповедуют (проповедуют слово).
They preachin' in the old time way (old time way)
Они проповедуют по-старому (по-старому).
Preachers preach, yes they do, in the old time way
Проповедники проповедуют, да, они проповедуют по-старому.
Preachers preach (preach the word)
Проповедники проповедуют (проповедуют слово).
They preachin' in the old time way (old time way)
Они проповедуют по-старому (по-старому).
Tell the (story) of his (glory)
Расскажи (историю)о его (славе).
It will (warn men) it will (turn men)
Это будет (предупреждать людей), это будет (превращать людей).
It will save this
Это спасет нас.
Yes it will, yes it will
Да, так и будет, так и будет.
Now let us blend (blend our voices)
Теперь давайте смешаться (смешать наши голоса)
Blend them in the old time way (old time way)
Смешайте их по-старому (по-старому).
Let us blend (blend our voices)
Давайте смешаться (смешать наши голоса)
Blend them in the old time way
Смешайте их по-старому.
Let us blend (blend our voices)
Давайте смешаться (смешать наши голоса)
Blend them in the old time way
Смешайте их по-старому.
Common (meter) they're much (sweeter)
Обычный (метр), они намного (слаще).
When you stop (singing) bells keep (ringing)
Когда ты останавливаешься (поешь), колокола продолжают звенеть.
It will linger (right down in your soul)
Это задержится (прямо в твоей душе).
Now let's go down (down to the river)
Теперь давай спустимся (вниз к реке).
In the old time way (old time way)
По-старому (по-старому)
Come on church and let's go down
Пойдем в церковь и пойдем ко дну.
In the old time way (old time way)
По-старому (по-старому)
Oh church (old time way)
О, церковь (старый путь)
Sons and (daughters) buried in the (water)
Сыновья и (дочери) погребены в (воде).
Coming up (shouting) nobody (doubting)
Поднимаюсь (кричу) никто (сомневаюсь)
Everybody happy (in the service of the Lord)
Все счастливы (на служении Господу).
(Old landmark)
(Старый ориентир)
(Old landmark)
(старый ориентир)
Let's all go back
Давайте все вернемся назад.
Back to the old landmark (old landmark)
Назад к старому ориентиру (старому ориентиру)
Let us go (old landmark)
Поехали (старый ориентир).
Back to the old landmark (old landmark)
Назад к старому ориентиру (старому ориентиру)
Jesus will (hear us) he'll be (near us)
Иисус будет (услышит нас), он будет (рядом с нами).
We'll be (given) bread from (Heaven)
Мы будем (отданы) хлебом с небес.
Tell the (story) of the (glory)
Расскажи (историю) о (славе),
It will (warn men), it will (turn men)
она (предупредит людей), она (превратит людей).
Common (meter), they're much (sweeter)
Обычные (метровые), они намного (слаще).
When you stop (singing), bells keep (ringing)
Когда ты останавливаешься (поешь), звонят колокола.
Sons and (daughters), buried in (water)
Сыновья и (дочери), погребенные в (воде).
Coming up (shouting) nobody (doubting)
Поднимаюсь (кричу) никто (сомневаюсь)
Everybody (shouting, shouting, shouting, shouting)
Все (кричат, кричат, кричат, кричат)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh, shouting, shouting)
(О, кричу, кричу)
(Oh)
(ОУ)
Let me hear you say yeah (yeah)
Дай мне услышать, как ты говоришь " Да " (да).
Say it again (yeah)
Скажи это снова (да).
Yeah
Да!
Yes we do
Да, это так.
Yeah (yeah)
Да (да)
Yeah (yeah)
Да (да)
Yeah
Да!






Attention! Feel free to leave feedback.