Lyrics and translation The Specials - All Gone Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Gone Wrong
Всё пошло не так
So
what's
the
point
of
thinking
deep
Какой
смысл
думать
глубоко,
I
bite
my
nails
and
I'm
losing
sleep
Я
грызу
ногти
и
теряю
сон.
Goes
round
and
round
and
will
never
halt
Всё
крутится
и
не
остановится,
It's
all
gone
wrong
and
it's
all
my
fault
Всё
пошло
не
так,
и
это
моя
вина.
I
used
the
sugar
when
I
needed
salt
Я
использовал
сахар,
когда
нужна
была
соль,
Things
ain't
cooking
for
me,
as
you
see
Видно,
у
меня
ничего
не
получается,
как
видишь.
I
need
a
laugh
so
I
take
a
drink
Мне
нужен
смех,
поэтому
я
выпиваю,
Ain't
it
strange
how
they
start
to
shrink
Странно,
как
они
начинают
уменьшаться.
I
swig
a
river
and
I
cry
a
lake
Я
выпиваю
реку
и
плачу
озеро,
It's
all
gone
wrong
and
it's
my
mistake
Всё
пошло
не
так,
и
это
моя
ошибка.
I
wanted
tremor
but
I
got
earthquake
Я
хотел
тремор,
но
получил
землетрясение,
Things
ain't
going
my
way,
not
today
Сегодня
всё
идёт
не
по-моему,
вот
так.
I'm
sitting
on
a
one
way
train
Я
сижу
в
поезде
в
один
конец,
You
say
I'm
heading
for
an
early
grave
Ты
говоришь,
что
я
иду
к
ранней
могиле.
There
goes
anxiety
my
favorite
station
Вот
и
тревога,
моя
любимая
станция,
And
here
comes
panic
and
palpitation
А
вот
и
паника,
и
сердцебиение.
I
get
frustrated
'cos
I
need
a
break
Я
расстроен,
потому
что
мне
нужен
перерыв,
But
when
it
comes
along
you
know
I'll
take
Но
когда
он
появится,
знай,
я
его
возьму.
I've
never
eaten
from
the
hand
of
fate
Я
никогда
не
ел
с
руки
судьбы,
It's
all
gone
wrong
but
it's
not
too
late
Всё
пошло
не
так,
но
ещё
не
поздно.
I
needed
love
but
all
I
got
was
hate
Мне
нужна
была
любовь,
но
всё,
что
я
получил,
это
ненависть,
Things
ain't
down
to
a
tee,
believe
me
Всё
не
идеально,
поверь
мне.
I'm
sitting
on
a
one
way
train
Я
сижу
в
поезде
в
один
конец,
You
say
I'm
heading
for
an
early
grave
Ты
говоришь,
что
я
иду
к
ранней
могиле.
There
goes
anxiety
my
favorite
station
Вот
и
тревога,
моя
любимая
станция,
And
here
comes
panic
and
palpitation
А
вот
и
паника
и
сердцебиение.
I
saw
the
doctor
'cos
I'm
feeling
stress
Я
пошёл
к
врачу,
потому
что
чувствую
стресс,
"Hop
on
the
couch"
he
said,
"and
get
undressed"
"Прыгайте
на
кушетку,
— сказал
он,
— и
раздевайтесь".
He
shook
his
head
and
said
"the
futures
bleak"
Он
покачал
головой
и
сказал:
"Будущее
мрачное",
It's
getting
worse
and
I
ain't
hit
my
peak
Становится
всё
хуже,
а
я
ещё
не
достиг
своего
пика.
I
want
to
shout
but
I
can't
even
speak
Я
хочу
кричать,
но
не
могу
даже
говорить,
Things
can't
get
any
worse,
where's
the
hearse?
Хуже
уже
некуда,
где
катафалк?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Graham Panter, Roderick James Byers, Neville Egunton Staples, Mark Anthony Adams, Lynval Golding
Attention! Feel free to leave feedback.