The Specials - B.L.M - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Specials - B.L.M




B.L.M
Жизни черных важны
Lynval Golding
Линвал Голдинг
Born 1921
Родился в 1921 году
Mendes St Catherine Jamaica
Мендес Сент-Катерин, Ямайка
The year was 1954 you know
Это был 1954 год, знаешь ли,
Sir Winston Churchill shot across the western islands
Сэр Уинстон Черчилль пронесся по западным островам
And said come
И сказал: приезжайте,
Help us rebuild this country devastated by war
Помогите нам восстановить эту страну, разрушенную войной.
And so anyway my father set sail upon the wind rush
И вот, мой отец отправился в плавание на "Виндраш",
Born for a new life
Рожденный для новой жизни.
My father was a tailor by trade
Мой отец был портным по профессии,
So this could be the possibility of all possibilities
Так что это могла быть возможность всех возможностей.
But no there was no cloth to stitch
Но нет, шить было нечего.
Instead you know wha if I found work
Вместо этого, знаешь, что я нашел работу
In a steel foundry pouring hot metal
На сталелитейном заводе, заливая раскаленный металл.
Day and night day and night
День и ночь, день и ночь.
And even worse you know what i mean
И еще хуже, знаешь, что я имею в виду,
Him Trying to find a room to rent
Он пытался найти комнату для аренды.
This was becoming a nightmare for him
Это становилось для него кошмаром.
He knock on door after door after door
Он стучал в дверь за дверью,
But the sign on the window keep saying the same thing
Но табличка на окне продолжала говорить одно и то же:
No dogs no irish no blacks
Никаких собак, никаких ирландцев, никаких черных.
Welcome to England
Добро пожаловать в Англию.
I′m not here to teach you
Я здесь не для того, чтобы учить тебя,
I'm not trying to preach to you
Я не пытаюсь читать тебе проповеди,
I′m just trying to reach out
Я просто пытаюсь достучаться
And say
И сказать:
Time move on
Время идет.
In 1964
В 1964 году
My father showed across of Jamaica
Мой отец написал с Ямайки:
Son him said come join me
Сын, сказал он, приезжай ко мне.
So I set sail on a ship called the Askina
И я отправился в плавание на корабле под названием "Аскина".
When I reached Northampton on a cold winter's night
Когда я добрался до Нортгемптона холодной зимней ночью,
Boy I was freezing
Парень, я замерзал.
I want to tell the captain to just take me back to Jamaica
Я хотел сказать капитану, чтобы он просто отвез меня обратно на Ямайку.
But no I was here to stay
Но нет, я должен был остаться.
So my father sent me to a school
Поэтому мой отец отправил меня в школу,
Linden Road school in Glouster
Школа Линден Роуд в Глостере.
I remember the first playtime
Я помню первую перемену,
A boy shot across at me
Один мальчик подбежал ко мне
Oi you black bastard, come 'ere
Эй, ты, черный ублюдок, иди сюда.
I said what
Я сказал: что?
He said Come ′ere you black bastard
Он сказал: Иди сюда, ты, черный ублюдок.
I said couldn′t believe, I says what?
Я сказал, не мог поверить, я говорю: что?
Are you talking to me?
Ты со мной разговариваешь?
Are you talking to me?
Ты со мной разговариваешь?
Boy welcome to England
Парень, добро пожаловать в Англию.
I'm not here to teach you
Я здесь не для того, чтобы учить тебя,
I′m not trying to preach to you
Я не пытаюсь читать тебе проповеди,
I'm just trying to reach out
Я просто пытаюсь достучаться
And say
И сказать.
In 1994 I move again
В 1994 году я снова переехал.
The land of the free the home of the brave
Страна свободных, дом храбрых,
The United State of America
Соединенные Штаты Америки.
And there I was
И вот я там,
Just walking along in the sun
Просто гуляю на солнце,
Mindin
Занимаюсь
My own business
Своими делами.
Such a beautiful day man
Такой прекрасный день, парень.
When I remember
Когда я вспомнил,
I had to buy a watch for my sister′s birthday
Что мне нужно купить часы на день рождения сестры.
When why i eventually found this store
Когда я наконец нашел этот магазин,
As i walk through the door
Как только я вошел в дверь,
This woman in the store shouted at me
Эта женщина в магазине крикнула на меня:
Why you doing here you god damn nigger
Что ты здесь делаешь, черномазый?
I said, I'm just,
Я сказал, я просто,
I′m just trying to buy a watch for my sister
Я просто пытаюсь купить часы для моей сестры.
When she heard my accent
Когда она услышала мой акцент,
She said, 'oh you're not from here, you′re not one of them′
Она сказала: "О, ты не отсюда, ты не один из них".
One of them i said, you mean me being black
Один из них, сказал я, ты имеешь в виду, что я черный?
Well ma'am let me tell you something right, I am black
Ну, мадам, позвольте мне сказать вам кое-что, я черный.
If that′s all you see? The colour of my skin?
Если это все, что вы видите? Цвет моей кожи?
In England they call you a black bastard
В Англии тебя называют черным ублюдком,
In America they call you a god damn nigger
В Америке тебя называют черномазым.
Boy
Парень,
Welcome to my world
Добро пожаловать в мой мир.
But I'm not here to teach you
Но я здесь не для того, чтобы учить тебя,
I′m not here to preach to you
Я не пытаюсь читать тебе проповеди,
I'm just trying to reach out
Я просто пытаюсь достучаться
And say
И сказать:
Black lives matter
Жизни черных важны.





Writer(s): Lynval Golding, Nikolaj Torp Larsen, Terry Hall, Horace Panter


Attention! Feel free to leave feedback.