Lyrics and translation The Specials - Maggie's Farm
I
ain′t
gonna
work
on
Maggie's
farm
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги.
No,
I
aint
gonna
work
on
Maggie′s
farm
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги.
Well,
I
wake
up
in
the
morning
Что
ж,
я
просыпаюсь
утром.
Fold
my
hands
and
pray
for
rain
Сложу
руки
и
буду
молиться
о
дожде.
I
got
a
head
full
of
ideas
У
меня
голова
полна
идей.
That
are
drivin'
me
insane
Это
сводит
меня
с
ума.
It's
a
shame
the
way
she
makes
me
scrub
the
floor
Стыдно,
что
она
заставляет
меня
драить
пол.
I
ain′t
gonna
work
on
Maggie′s
farm
no
more.
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги.
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
brother
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
брата
Мэгги.
No,
I
aint
gonna
work
for
Maggie's
brother
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
брата
Мэгги.
Well,
he
hands
you
a
nickel
Что
ж,
он
протягивает
тебе
пятак.
He
hands
you
a
dime
Он
протягивает
тебе
десятицентовик.
He
asks
you
with
a
grin
Он
спрашивает
тебя
с
усмешкой.
If
you′re
havin'
a
good
time
Если
ты
хорошо
проводишь
время
...
Then
he
fines
you
every
time
you
slam
the
door
Потом
он
штрафует
тебя
каждый
раз,
когда
ты
хлопаешь
дверью.
I
ain′t
gonna
work
for
Maggie's
brother
more.
Я
больше
не
буду
работать
на
брата
Мэгги.
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
pa
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
отца
Мэгги.
No,
I
aint
gonna
work
for
Maggie′s
pa
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
папу
Мэгги.
Well,
he
puts
his
cigar
Что
ж,
он
кладет
свою
сигару.
Out
in
your
face
just
for
kicks
Прямо
тебе
в
лицо
просто
для
удовольствия
His
bedroom
window
Окно
его
спальни
It
is
made
out
of
bricks
Он
сделан
из
кирпича.
The
National
Guard
stands
around
his
door
Национальная
гвардия
стоит
у
его
двери.
Ah,
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
pa
no
more.
Я
больше
не
собираюсь
работать
на
папу
Мэгги.
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
ma
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
маму
Мэгги.
No,
I
ain't
gonna
work
for
Maggie′s
ma
no
more
Нет,
я
больше
не
буду
работать
на
маму
Мэгги.
Well,
when
she
talks
to
all
the
servants
Ну,
когда
она
разговаривает
со
всеми
слугами.
About
man
and
God
and
law
О
человеке,
Боге
и
законе.
Everybody
says
Все
говорят,
She's
the
brains
behind
pa
что
она-мозг
папы.
She's
sixty-eight,
but
she
says
she′s
fifty-four
Ей
шестьдесят
восемь,
но
она
говорит,
что
ей
пятьдесят
четыре.
I
ain′t
gonna
work
for
Maggie's
ma
no
more.
Я
больше
не
буду
работать
на
маму
Мэгги.
I
ain′t
gonna
work
on
Maggie's
farm
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги.
I
aint
gonna
work
on
Maggie′s
farm
no
more
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги.
Well,
I
try
my
best
Что
ж,
я
стараюсь
изо
всех
сил.
To
be
just
like
I
am
Быть
таким,
как
я.
But
everybody
wants
you
Но
все
хотят
тебя.
To
be
just
like
them
Быть
таким
же,
как
они.
They
say
sing
while
you
slave
and
I
just
get
bored
Они
говорят
пой
пока
ты
раб
а
мне
просто
скучно
I
ain't
gonna
work
on
Maggie′s
farm
no
more.
Я
больше
не
буду
работать
на
ферме
Мэгги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.