The Speed Freak - Steel-Finger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Speed Freak - Steel-Finger




Steel-Finger
Стальные Пальцы
In the dull and commonplace occurrences of day-to-day living
В череде серых и обыденных событий каждого дня,
One thing stands out as a completely unique experience
Есть только одна вещь, которая выделяется как совершенно уникальный опыт.
Oh-ho-ho-hoooo
О-хо-хо-хооо
Everybody was
Все были
Everybody (3X)
Все (3X)
Steel-finger
Стальные пальцы
You consider yourself to be the top
Ты считаешь себя лучшим?
You must die
Ты должен умереть.
I own the best
Я владею самым лучшим.
Get him!
Взять его!
One, two, three, kick
Раз, два, три, удар!
Fuck you up
В порошок тебя сотру!
You don't quit!
Не сдавайся!
Cold rocking it!
Жги по полной!
(4X)
(4X)
It has been a year since the incredible tournament took place
Прошел год с тех пор, как состоялся невероятный турнир.
Those who fight to find their true selves, those who fight to preserve the future
Те, кто сражается, чтобы найти себя, те, кто сражается, чтобы сохранить будущее.
They have assembled to fight again, and so, the next tournament begins!
Они собрались, чтобы сразиться снова, и вот, начинается следующий турнир!
Steel-finger
Стальные пальцы
-Fuck that shit, I'll kick your ass, come out and fight!
- К черту все, я надеру тебе задницу, выходи драться!
Bust this, bust that, bust this
Сломай то, сломай это, сломай вот это!
Do that again, hehe
Сделай это ещё раз, хе-хе.
Impact in five seconds, four, three, two
Удар через пять секунд, четыре, три, две...
-Hold it right there!
- Держись!
Don't but me, I'll beat your ass in front of your woman
Не зли меня, я тебя раскатаю прямо на глазах твоей бабы.
You don't quit!
Не сдавайся!
Cold rocking it!
Жги по полной!
(4X)
(4X)
Every man has his technique and they're all different
У каждого мужчины своя техника, и все они разные.
But when you know mine, you'll be dead
Но когда ты узнаешь мою, ты будешь уже мертва.
Steel-finger
Стальные пальцы
You need a lesson, you better watch out
Тебе нужен урок, тебе лучше быть осторожнее.
Never seen that move before
Никогда раньше не видел этого движения?
You don't scare me, let's get to the point
Ты меня не пугаешь, давай перейдем к делу.
Steel-finger
Стальные пальцы
Do that again, hehe
Сделай это ещё раз, хе-хе.





Writer(s): Martin Damm


Attention! Feel free to leave feedback.