Lyrics and translation The Spencer Davis Group - I'll Drown in My Own Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Drown in My Own Tears
Утону в своих слезах
It
brings
a
tear
to
my
eye
when
I
begin
to
realise
Слезы
наворачиваются
на
глаза,
когда
я
начинаю
понимать,
I
cried
so
much
since
you've
been
gone
Сколько
я
плакал
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
I
guess
I'll
drown
in
my
own
tears
Наверное,
утону
в
своих
слезах.
Why
can't
you
come
on
home
to
me
and
I
won't
be
all
alone
Почему
ты
не
вернешься
домой
ко
мне,
и
я
не
буду
больше
одинок?
If
you
don't
think
that
you'll
be
home
soon
to
me
baby
Если
ты
не
думаешь,
что
скоро
вернешься
ко
мне,
милая,
I
guess
I'll
drown
in
my
own
tears
Наверное,
утону
в
своих
слезах.
I
know
it's
true
into
each
life
Я
знаю,
это
правда,
в
каждой
жизни
Some
rain,
a
little
rain
must
fall
Должен
пройти
дождь,
хоть
немного
дождя.
I'm
so
blue
here
without
you
Мне
так
тоскливо
здесь
без
тебя,
It
keeps
on
raining,
pouring
for
you
Дождь
всё
идёт
и
идёт,
льёт
из-за
тебя.
Why
can't
you
come
on
home
to
me
and
I
won't
be
all
alone
Почему
ты
не
вернешься
домой
ко
мне,
и
я
не
буду
больше
одинок?
If
you
don't
say
that,
love,
that
you'll
be
home
soon
Если
ты
не
скажешь,
любимая,
что
скоро
вернешься,
I
guess
I'll
drown
in
my
own
tears
Наверное,
утону
в
своих
слезах.
When
I
wake
up
in
the
morning,
I
think
Когда
я
просыпаюсь
утром,
я
думаю,
I
think
that
I'm
gonna
drown
in
my
own
tears
Думаю,
что
утону
в
своих
слезах.
I
think
I'll
drown
in
my
own
tears
Думаю,
что
утону
в
своих
слезах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Glover
Attention! Feel free to leave feedback.