The Spencer Davis Group - I'll Drown in My Own Tears - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Spencer Davis Group - I'll Drown in My Own Tears




I'll Drown in My Own Tears
Утону в своих слезах
It brings a tear to my eye when I begin to realise
Слезы наворачиваются на глаза, когда я начинаю понимать,
I cried so much since you've been gone
Сколько я плакал с тех пор, как ты ушла.
I guess I'll drown in my own tears
Наверное, утону в своих слезах.
Why can't you come on home to me and I won't be all alone
Почему ты не вернешься домой ко мне, и я не буду больше одинок?
If you don't think that you'll be home soon to me baby
Если ты не думаешь, что скоро вернешься ко мне, милая,
I guess I'll drown in my own tears
Наверное, утону в своих слезах.
I know it's true into each life
Я знаю, это правда, в каждой жизни
Some rain, a little rain must fall
Должен пройти дождь, хоть немного дождя.
I'm so blue here without you
Мне так тоскливо здесь без тебя,
It keeps on raining, pouring for you
Дождь всё идёт и идёт, льёт из-за тебя.
Why can't you come on home to me and I won't be all alone
Почему ты не вернешься домой ко мне, и я не буду больше одинок?
If you don't say that, love, that you'll be home soon
Если ты не скажешь, любимая, что скоро вернешься,
I guess I'll drown in my own tears
Наверное, утону в своих слезах.
When I wake up in the morning, I think
Когда я просыпаюсь утром, я думаю,
I think that I'm gonna drown in my own tears
Думаю, что утону в своих слезах.
I think I'll drown in my own tears
Думаю, что утону в своих слезах.





Writer(s): Henry Glover


Attention! Feel free to leave feedback.