Lyrics and translation The Spill Canvas - Dust Storm - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dust Storm - Acoustic Version
Пыльная буря - Акустическая версия
I′ve
been
waiting
for
the
wind
to
change
Я
ждал,
когда
ветер
переменится
I've
been
craving
the
summer
rain
Я
жаждал
летнего
дождя
I
wonder
when
she′s
gonna
flood
the
plains
Интересно,
когда
же
она
затопит
равнины
Will
I
die
before
I
get
old?
Умру
ли
я,
не
состарившись?
Will
I
be
known
or
unknown?
Буду
ли
я
известен
или
нет?
Can
you
tell
me
why
all
the
birds
have
flown?
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
почему
все
птицы
улетели?
I
don't
wanna
leave
a
message
Я
не
хочу
оставлять
сообщение
If
there's
nobody
home
Если
дома
никого
нет
I
thought
I
saw
you
through
the
window
Мне
показалось,
я
увидел
тебя
в
окне
But
I
don′t
know
Но
я
не
уверен
Stingin′
my
eyes,
it's
just
a
dust
storm
Режет
глаза,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Caught
outside,
it′s
just
a
dust
storm
Застигнут
врасплох,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Weatherman
lied,
it's
just
a
dust
storm
Метеоролог
солгал,
это
всего
лишь
пыльная
буря
I′ve
been
waiting
for
the
moon
to
rise
Я
ждал,
когда
взойдет
луна
She's
so
luminous
and
wise
Она
такая
яркая
и
мудрая
When
she
flirts
with
me,
I
feel
shy
Когда
она
со
мной
флиртует,
мне
становится
неловко
I
don′t
wanna
leave
a
message
Я
не
хочу
оставлять
сообщение
If
there's
nobody
home
Если
дома
никого
нет
I
thought
I
saw
you
through
the
window
Мне
показалось,
я
увидел
тебя
в
окне
But
I
don't
know
Но
я
не
уверен
Stingin′
my
eyes,
it′s
just
a
dust
storm
Режет
глаза,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Caught
outside,
it's
just
a
dust
storm
Застигнут
врасплох,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Weatherman
lied,
it′s
just
a
dust
storm
Метеоролог
солгал,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Lonely,
desolate,
uninhabited
Одинокий,
пустынный,
необитаемый
In
the
reaches
of
no
one,
nowhere
В
пределах
ничейной
земли,
нигде
Conjured
your
voice
again
Вновь
услышал
твой
голос
Shifting
sediments
Сдвигающиеся
осадки
But
I
don't
know
Но
я
не
уверен
Stingin′
my
eyes,
it's
just
a
dust
storm
Режет
глаза,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Caught
outside,
it′s
just
a
dust
storm
Застигнут
врасплох,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Weatherman
lied,
it's
just
a
dust
storm
Метеоролог
солгал,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Miles
and
miles,
it's
just
a
dust
storm
Мили
и
мили,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Filling
the
sky,
it′s
just
a
dust
storm
Заполняет
небо,
это
всего
лишь
пыльная
буря
Let
it
pass
by,
it′s
just
a
dust
storm,
oh
Пусть
пройдет
мимо,
это
всего
лишь
пыльная
буря,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Wilcox, Michael Joseph Green, Nicholas Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.