The Spill Canvas - Teleport A & B - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Spill Canvas - Teleport A & B




Teleport A & B
Телепортация А и Б
Alright, that′s it, I've had enough, I′m on my way to you
Хорошо, всё, с меня хватит, я еду к тебе.
It's nauseating and I'm sick of waiting
Меня тошнит, и я устал ждать,
For all these pointless calls to go through
Пока все эти бессмысленные звонки дойдут.
But no, I′m not a skeptic anymore
Но нет, я больше не скептик.
At last I see what all of this ridiculous hard work is for
Наконец-то я понимаю, для чего вся эта нелепая тяжёлая работа.
The moisture in the air is begging for release
Влага в воздухе молит об освобождении,
And the memory of your stare is raining down on me
И воспоминание о твоём взгляде обрушивается на меня дождём.
Hypothetically if you were point A
Гипотетически, если бы ты была точкой А,
And theoretically if I was point B
И теоретически, если бы я был точкой Б,
We would be, we would be frantically melting
Мы бы, мы бы неистово слились
Into one massive point
В одну огромную точку,
That could overcome anything
Которая могла бы преодолеть всё.
Constantly you′re working through the mileage in my head
Постоянно ты наматываешь километраж в моей голове.
Oh, I'm calculating, yes I′m sick of waiting
О, я подсчитываю, да, я устал ждать,
How many hours left until I reach your bed?
Сколько часов осталось, пока я не доберусь до твоей постели?
But no, I'm not a skeptic anymore
Но нет, я больше не скептик.
At last I see what all of this ridiculous hard work is for
Наконец-то я понимаю, для чего вся эта нелепая тяжёлая работа.
The moisture in the air is begging for release
Влага в воздухе молит об освобождении,
And the memory of your stare is raining down on me
И воспоминание о твоём взгляде обрушивается на меня дождём.
Hypothetically if you were point A
Гипотетически, если бы ты была точкой А,
And theoretically if I was point B
И теоретически, если бы я был точкой Б,
We would be, we would be frantically melting
Мы бы, мы бы неистово слились
Into one massive point
В одну огромную точку,
That could overcome anything
Которая могла бы преодолеть всё.
My faith in you could move these mountains I am driving through
Моя вера в тебя может сдвинуть эти горы, через которые я еду.
It′s times like these when I wish I could teleport to you
В такие моменты я мечтаю телепортироваться к тебе,
'Cause then we wouldn′t have an issue
Потому что тогда у нас не было бы проблем.
We're cleverly, strategically
Мы умело, стратегически
Challenging our fright and insecurities
Бросаем вызов нашим страхам и неуверенности,
That never seem to want to leave
Которые, кажется, никогда не хотят уходить.
Hypothetically if you were point A
Гипотетически, если бы ты была точкой А,
And theoretically if I was point B
И теоретически, если бы я был точкой Б,
We would be, we would be frantically melting
Мы бы, мы бы неистово слились
Into one massive point
В одну огромную точку,
That could overcome anything
Которая могла бы преодолеть всё.
Yeah, we would be, we would be frantically melting
Да, мы бы, мы бы неистово слились
Into one massive point
В одну огромную точку,
That could overcome anything
Которая могла бы преодолеть всё.





Writer(s): Nicholas Thomas, Scott Mcguire, Daniel Ludeman, Joseph Dean Beck


Attention! Feel free to leave feedback.