The Spill Canvas - To Live Without It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Spill Canvas - To Live Without It




And there I was all misty-eyed just lickin' it up.
И вот я стою с затуманенными глазами и просто облизываюсь.
What became of your self-inflicted wounds.
Что стало с твоими собственными ранами?
And then the blood started running and running right from your nose.
А потом кровь начала течь и течь прямо из твоего носа.
But you just let it flow because the colors so beautiful.
Но ты просто позволяешь ей течь, потому что цвета так прекрасны.
Denial feels so good.
Отрицание так приятно.
We don't have a problem at all.
У нас нет никаких проблем.
Oh. Denial feels so good.
О, отречение так приятно.
I'll even help you put up your wall.
Я даже помогу тебе возвести стену.
And I'll applaud you as you fall.
И я буду аплодировать тебе, когда ты упадешь.
Whoa. Off and on. Off and on. We need to break this spell that we cast upon ourselves.
Ого ... снова и снова ... снова и снова ... нам нужно разрушить чары, которые мы наложили на самих себя.
Whoa. Off and on. Off and on. I need to quit. I don't think I have the strength to live without it.
Ух ты ... снова и снова ... снова и снова ... мне нужно уйти ... не думаю, что у меня хватит сил жить без этого.
And there I was all cloudy-eyed I was trying to speak.
И вот я стою с затуманенными глазами и пытаюсь заговорить.
My family stood before me.
Моя семья стояла передо мной.
And then the tears started running and running right from their eyes.
А потом из их глаз потекли слезы.
Don't you think I woulda' stopped if I coulda' screamed between the cries.
Не думаешь ли ты, что я остановилась бы, если бы могла, - кричала она между криками.
Denial feels so good.
Отрицание так приятно.
We don't have a problem at all.
У нас нет никаких проблем.
Oh. Denial feels so good.
О, отречение так приятно.
I'lll even help you put up your wall.
Я даже помогу тебе возвести стену.
And I'll applaud you as you fall.
И я буду аплодировать тебе, когда ты упадешь.
Whoa. Off and on. Off and on. We need to break this spell that we cast upon ourselves.
Ого ... снова и снова ... снова и снова ... нам нужно разрушить чары, которые мы наложили на самих себя.
Whoa. Off and on. Off and on. I need to quit. I don't think I have the strength to live without it.
Ух ты ... снова и снова ... снова и снова ... мне нужно уйти ... не думаю, что у меня хватит сил жить без этого.
Just one final time.
Только в последний раз.
Whoa. Off and on. Off and on. We need to break this spell that we cast upon ourselves.
Ого ... снова и снова ... снова и снова ... нам нужно разрушить чары, которые мы наложили на самих себя.
Whoa. Off and on. Off and on. I need to quit. I don't think I have the strength to live without it.
Ух ты ... снова и снова ... снова и снова ... мне нужно уйти ... не думаю, что у меня хватит сил жить без этого.
Off and on.
Время от времени.
Off and on.
Время от времени.





Writer(s): Nicholas Thomas, Joseph Dean Beck, Daniel Ludeman, Scott Mcguire


Attention! Feel free to leave feedback.