Lyrics and translation The Spinners - If You Wanna Do a Dance - Single Version; Remastered
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Wanna Do a Dance - Single Version; Remastered
Wenn du tanzen willst - Single Version; Remastered
(If
you
wanna
do
a
dance
all
night,
all
night)
(Wenn
du
die
ganze
Nacht
tanzen
willst,
die
ganze
Nacht)
(If
you
wanna
do
a
dance
all
night,
all
night)
(Wenn
du
die
ganze
Nacht
tanzen
willst,
die
ganze
Nacht)
(If
you
wanna
do
a
dance
all
night,
all
night)
(Wenn
du
die
ganze
Nacht
tanzen
willst,
die
ganze
Nacht)
Why
don't
ya
sing
a
song?
Warum
singst
du
nicht
ein
Lied?
Baby,
it
feels
good
to
me.
Baby,
es
fühlt
sich
gut
für
mich
an.
I
wonder,
Ich
frage
mich,
Does
it
feel
good
to
you,
now?
Fühlt
es
sich
auch
gut
für
dich
an,
jetzt?
Everybody,
everywhere,
Alle,
überall,
Listen
to
us
now.
Hört
uns
jetzt
zu.
Feel
the
music,
Fühlt
die
Musik,
Don't
refuse
it,
Weigert
euch
nicht,
Let
the
rythm
do
it
to
ya.
Lasst
den
Rhythmus
euch
packen.
Why
don't
you
let
it?
Warum
lässt
du
es
nicht
zu?
Come
on
people.
Kommt
schon,
Leute.
If
you
feel
like
you
wanna
sing,
Wenn
du
Lust
hast
zu
singen,
That's
alright.
Ist
das
in
Ordnung.
I
really
don't
mind.
Es
macht
mir
wirklich
nichts
aus.
Hey
now
people,
Hey
Leute,
Don't
be
shy,
Seid
nicht
schüchtern,
Don't
be
ashamed.
Schämt
euch
nicht.
There's
no
stopping
now,
Es
gibt
kein
Halten
mehr,
Clap
your
hands,
Klatscht
in
die
Hände,
Stomp
your
feet.
Stampft
mit
den
Füßen.
Let
the
feelin'
move
ya.
Lasst
euch
vom
Gefühl
bewegen.
Woo
hoo,
yeah!
Woo
hoo,
yeah!
Why
don't
ya!
Warum
denn
nicht!
Feels
so
good
(?)
Fühlt
sich
so
gut
an
(?)
So-oo
right!
So-oo
richtig!
Uh
huh,?
in'
Uh
huh,?
rein'
Get
down
in
your
soul.
Geh
tief
in
deine
Seele.
I
hope
y'all
don't
mind
if
I,
uh,
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus,
wenn
ich,
äh,
Can
I
tell
ya
a
little
story.
Kann
ich
euch
eine
kleine
Geschichte
erzählen,
meine
Schöne.
I
was
lyin'
in
bed,
Ich
lag
im
Bett,
And
I
heard
a
strange
feelin'
come
over
me,
Und
ich
spürte
ein
seltsames
Gefühl
über
mich
kommen,
And
I-I
tried
to
fight
it,
Und
ich-ich
versuchte,
dagegen
anzukämpfen,
But
I
just
couldn't
keep
it
closed.
Aber
ich
konnte
es
einfach
nicht
unterdrücken.
I
had
a
feelin'!
Ich
hatte
ein
Gefühl!
There
was
a
party
goin'
on...
Da
war
eine
Party
im
Gange...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Nathan Bell, George Brown, Robert Bell, Dennis Thomas, Claydes Smith, Robert Mickens, Richard Westfield, Donald Boyce, Otha Nash, Greg Curtis, Sheri Ford-payne
Attention! Feel free to leave feedback.