Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Thought I'd Fall In Love (Remastered Single Edit Version)
Nie dachte ich, dass ich mich verlieben würde (Remastered Single Edit Version)
Never
thought
I'd
fall
in
love
Nie
dachte
ich,
dass
ich
mich
verlieben
würde
'Till
you
came
and
took
my
heart
Bis
du
kamst
und
mein
Herz
nahmst
Never
thought
it
could
be
love
baby
Dachte
nie,
es
könnte
Liebe
sein,
Kleine
Should
have
known
it
from
the
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
I
used
to
be,
oh
so
lonely
Früher
war
ich,
ach,
so
einsam
Now
everything
has
changed
Jetzt
hat
sich
alles
verändert
To
be
with
one
woman
only
Nur
mit
einer
einzigen
Frau
zusammen
zu
sein
Was
always
viewed
as
strange
Galt
immer
als
seltsam
Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love
Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben
With
you
tonight
Heute
Abend
in
dich
I
never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love
Ich
niemals,
niemals,
nie
dachte,
ich
würde
mich
verlieben
With
you
and,
it
feels
so
right
In
dich
und,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Now
we're
so
happy
here
together
Jetzt
sind
wir
so
glücklich
hier
zusammen
Love
has
chased
my
blues
away
Liebe
hat
meine
Sorgen
vertrieben
Like
the
sun
can
change
the
weather
Wie
die
Sonne
das
Wetter
verändern
kann
You
have
brightened
up
my
days
Hast
du
meine
Tage
erhellt
Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love
Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben
With
you
tonight
Heute
Abend
in
dich
I
never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love
Ich
niemals,
niemals,
nie
dachte,
ich
würde
mich
verlieben
With
you
and,
it
feels
so
right
In
dich
und,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
(Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love)
(Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben)
I've
got
a
song,
right
here
in
my
heart
little
girl
Ich
habe
ein
Lied,
hier
in
meinem
Herzen,
kleines
Mädchen
(Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love)
(Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben)
I,
I
should
have
know
it
from
the
very
start
Ich,
ich
hätte
es
vom
allerersten
Anfang
wissen
sollen
(Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love)
(Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben)
I
never
dreamed
that
you
would
be
Ich
hätte
nie
geglaubt,
dass
du
so
sein
würdest
The
way
you
are
little
girl
Wie
du
bist,
kleines
Mädchen
(Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love)
(Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben)
Your
love
light,
it
shines
like
the
light
from
the
brightest
star
Dein
Liebeslicht
leuchtet
wie
das
Licht
des
hellsten
Sterns
(Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love)
(Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben)
I
don't
know
how
you
do
the
things
you
do
to
me
Ich
weiß
nicht,
wie
du
das
mit
mir
machst
(Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love)
(Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben)
You
got
the
kind
of
love
that
makes
Du
hast
die
Art
von
Liebe,
die
A
grown
man
talk,
and
a
baby
walk
Erwachsene
Männer
zum
Sprechen
bringt
und
Kinder
tanzen
lässt
(Never,
ever,
never
thought
I'd
fall
in
love)
(Niemals,
niemals,
nie
dachte
ich,
ich
würde
mich
verlieben)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DEAN GANT
Attention! Feel free to leave feedback.