Lyrics and translation the Spinners - They Just Can't Stop It (Games People Play)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Just Can't Stop It (Games People Play)
Они просто не могут это остановить (Игры, в которые играют люди)
Can't
get
no
rest,
don't
know
how
I
work
all
day
Не
могу
отдохнуть,
не
знаю,
как
я
работаю
весь
день
When
will
I
learn?
Memories
get
in
the
way
Когда
я
научусь?
Воспоминания
мешают
I
walk
around,
I
can't
hear
a
sound,
folks
talkin'
loud
Я
брожу,
ничего
не
слышу,
люди
говорят
громко
But
I
don't
see
at
all,
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Но
я
ничего
не
вижу,
мне
нужно
уйти,
мне
нужно
уйти
I
don't
know
where
to
go,
it's
hopeless
so
I
guess
I'll
leave
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
это
безнадежно,
поэтому,
наверное,
я
оставлю
все
как
есть
Well,
I
spent
all
the
day
fixin'
up
to
go
somewhere
Ну,
я
потратил
весь
день,
готовясь
куда-то
пойти
Thought
I
was
late
and
I
found
she
wasn't
there
Думал,
что
опоздал,
а
оказалось,
её
там
не
было
I
guess
I'll
find
the
love,
peace
of
mind
some
other
time
Думаю,
я
найду
любовь,
душевный
покой
в
другое
время
But
I
still
have
today,
I
gotta
get
away,
gotta
get
away
Но
у
меня
еще
есть
сегодня,
мне
нужно
уйти,
мне
нужно
уйти
I
don't
know
where
to
go,
it's
hopeless
so
I
guess
I'll
leave
it
alone
Я
не
знаю,
куда
идти,
это
безнадежно,
поэтому,
наверное,
я
оставлю
все
как
есть
Games
people
play,
night
or
day,
they're
just
not
matchin'
Игры,
в
которые
играют
люди,
днем
и
ночью,
они
просто
не
совпадают
What
they
should
do,
keeps
me
feelin'
blue
То,
что
они
должны
делать,
заставляет
меня
грустить
Been
down
too
long,
right,
wrong,
I
just
can't
stop
it
Слишком
долго
был
в
унынии,
правильно,
неправильно,
я
просто
не
могу
это
остановить
Spendin'
all
day,
thinkin'
just
of
you
Провожу
весь
день,
думая
только
о
тебе
Twelve
forty-five,
headed
for
the
subway
home
Двенадцать
сорок
пять,
еду
домой
на
метро
I
took
my
time
'cause
I
felt
so
all
alone
Я
не
торопился,
потому
что
чувствовал
себя
таким
одиноким
Not
far
away
I
heard
a
funny
sound,
took
a
look
around
Недалеко
я
услышал
странный
звук,
оглянулся
And
I
could
see
her
face
smile
as
she
came,
callin'
out
my
name
И
я
увидел
твоё
улыбающееся
лицо,
когда
ты
подошла,
называя
меня
по
имени
So
I
know
where
to
go,
we'll
take
it
slow
but
guess
I'll
call
it
a
day
Теперь
я
знаю,
куда
идти,
мы
не
будем
торопиться,
но,
думаю,
на
сегодня
все
Games
people
play,
night
or
day
they're
just
not
matchin'
Игры,
в
которые
играют
люди,
днем
и
ночью,
они
просто
не
совпадают
What
they
should
do,
keeps
me
feelin'
blue
То,
что
они
должны
делать,
заставляет
меня
грустить
Been
down
too
long,
right,
wrong,
I
just
can't
stop
it
Слишком
долго
был
в
унынии,
правильно,
неправильно,
я
просто
не
могу
это
остановить
Spendin'
all
day,
thinkin'
just
of
you
Провожу
весь
день,
думая
только
о
тебе
Games
people
play,
night
or
day
they're
just
not
matchin'
Игры,
в
которые
играют
люди,
днем
и
ночью,
они
просто
не
совпадают
What
they
should
do,
keeps
me
feelin'
blue
То,
что
они
должны
делать,
заставляет
меня
грустить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLES SIMMONS, BRUCE HAWES, JOSEPH B. JEFFERSON
Attention! Feel free to leave feedback.