Lyrics and translation The Statler Brothers - Do You Remember These (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday
morning
serials
chapters
1 through
15
Субботние
утренние
сериалы,
главы
с
1 по
15.
Fly
paper
penny
loafers
Lucky
Strike
Green
Лети,
бумажные
копейки,
бездельники,
удача,
удар
зеленый.
Flat
tops
sock
hops
Studebaker
Pepsi
please
Плоские
вершины,
носок,
хмель,
Шпилька,
Пепси,
пожалуйста.
Ah
do
you
remember
these
А,
помнишь
ли
ты
это?
Cigar
bands
on
your
hand
your
daddy's
socks
rolled
down
Сигарные
ленты
на
твоей
руке,
папины
носки
скатились
вниз.
Sticks
snow
floats
and
aviator
caps
with
flaps
that
button
down
Палочки,
снежные
поплавки
и
кепки
летчиков
с
закрылками,
которые
застегиваются
на
кнопку.
STYX
NOSE
PLUGS
and
aviator
caps
with
flaps
that
button
down
Styx
носовые
заглушки
и
крышки
авиатора
с
закрылками,
которые
застегиваются
на
кнопку.
Movie
stars
on
Dixie
Cup
tops
and
knickers
to
your
knees
Звезды
кино
на
вершинах
Кубка
Дикси
и
панталоны
на
коленях.
Ah
do
you
remember
these
А,
помнишь
ли
ты
это?
The
hit
parade
grape
Tru-Aid
The
Sadie
Hawkins
Dance
Хит-парад,
виноградный
Tru-помощь,
танец
Сэди
Хокинса.
Pedal
pushers
duck
tail
hair
and
peggin'
your
pants
Педальные
толкатели,
утиные
хвостовые
волосы
и
штаны.
Howdie-Doodie
Tutti-Frutti
the
seam
up
the
back
of
her
hose
Howdie-Doodie
Tutti-Frutti,
шов
сзади
ее
шланга.
Ah
do
you
remember
those
Ах,
ты
помнишь
эти
...
James
Dean
he
was
keen
Sunday
movies
were
taboo
Джеймс
Дин,
он
был
увлечен,
воскресные
фильмы
были
табу.
The
Senior
Prom
Judy's
mom
rock
and
roll
was
new
Выпускной
бал
мамы
Джуди
рок-н-ролл
был
новым.
Cracker
Jack
prize
stars
in
your
eyes
as
daddy
tore
the
keys
Крекер
Джек,
призовые
звезды
в
твоих
глазах,
когда
папа
разорвал
ключи.
ASK
DADDY
FOR
THE
KEYS
ПОПРОСИ
У
ПАПЫ
КЛЮЧИ.
Ah
do
you
remember
these
А,
помнишь
ли
ты
это?
The
boogey
man
lemonade
stand
and
takin'
your
tonsils
out
Лимонад
Буги-Мэна
стоит
и
вынимает
твои
гланды.
Hindenburg
and
wait
your
turn
and
four
foul
balls
you're
out
Гинденбург
и
жди
своей
очереди
и
четыре
нечестных
мяча,
ты
вышел.
INDIAN
BURN
and
wait
your
turn...
Индейцы
горят
и
ждут
своей
очереди...
Cigarette
loads
and
secret
codes
and
savin'
lucky
stars
Сигареты,
секретные
коды
и
счастливые
звезды.
Can
you
remember
back
that
far
Ты
помнишь,
что
было
тогда?
The
boat
neck
shirts
and
fender
skirts
and
crinoline
petticoats
Лодка
шеи
рубашки
и
крыло
юбки
и
кринолин
юбки.
Mum's
the
word
and
a
dirty
bird
and
a
double
root
beer
float
Мама
- это
слово,
грязная
птица
и
двойное
пиво
с
корнем.
Moon
hub
caps
and
loud
heel
taps
and
he's
a
real
gone
cat
Лунный
колпак
ступицы
и
громкие
краны
на
пятки,
и
он-настоящий
пропавший
кот.
Ah
do
you
remember
that
А
ты
помнишь
это?
Dancin'
close
little
moron
jokes
and
cooties
in
her
hair
Танцуя
близко,
маленький
идиот
шутит
и
курит
в
ее
волосах.
Captain
Midnight
Ovaltine
and
The
Whip
at
the
County
Fair
Капитан
Полуночный
Овальтин
и
кнут
на
Окружной
ярмарке.
Charles
Atlas
Course
Roy
Roger's
Horse
and
only
The
Shadow
knows
Карл
Атлас,
конечно,
лошадь
Роя
Роджера,
и
только
тень
знает.
Ah
do
you
remember
those
Ах,
ты
помнишь
эти
...
Gable's
charm
Frog
in
your
arm
loud
mufflers
pitchin'
woo
Очарование
Гейбла,
лягушка
в
твоей
руке,
громкие
глушители,
качающие
Ву.
Going
steady
Veronica
and
Betty
white
bucks
and
Blue
Suede
Shoes
Иду
на
устои,
Вероника
и
Бетти,
белые
баксы
и
синие
замшевые
туфли.
Knock
Knock
jokes
and
who's
there
Dewey
Dewey
who
Стук,
стук,
шутки,
и
кто
там,
Дьюи,
Дьюи,
кто?
Do
we
remember
these
yes
we
do
ah
do
we
do
we
remember
these
Мы
помним
об
этом,
Да,
мы
помним,
ах,
мы
помним
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold W. Reid, Larry Lee Favorite, Don Reid
Attention! Feel free to leave feedback.