Lyrics and translation The Statler Brothers - God Saw My Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
grew
up
reciting
Bible
verses
Я
вырос,
читая
стихи
из
Библии.
Committing
everyone
to
memory
Посвящение
всех
в
память
But
like
Nicodemus
when
he
met
the
Teacher
Но
как
Никодим
когда
он
встретил
учителя
I
could
finally
see
the
Pharisee
in
me
Наконец
я
смог
разглядеть
во
мне
фарисея.
I
have
always
believed
I
believed
in
Я
всегда
верил,
я
верил
в
...
The
right
things
to
do
and
to
say
Правильные
вещи,
которые
нужно
делать
и
говорить.
But
like
Paul
I
was
traveling
and
blinded
Но,
как
и
пол,
я
путешествовал
и
был
ослеплен.
Till
I
saw
the
Light
the
Truth
and
the
Way
Пока
я
не
увидел
свет,
истину
и
путь.
In
the
darkness
God
saw
my
need
Во
тьме
Бог
увидел
мою
нужду.
Saw
my
sorrow
my
lust
and
my
greed
Видел
мою
печаль
мою
похоть
и
мою
жадность
Just
one
touch
of
His
hand
I
was
free
Всего
одно
прикосновение
его
руки
и
я
свободна
In
my
darkness
God
saw
my
need
В
моей
тьме
Бог
увидел
мою
нужду.
I
could
name
you
every
book
in
the
Bible
Я
мог
бы
назвать
тебе
все
книги
в
Библии.
And
I
knew
all
the
pretty
words
it
took
to
pray
И
я
знал
все
красивые
слова,
которые
нужны,
чтобы
молиться.
But
like
Zacchaeus
I
was
short
on
things
that
mattered
Но,
как
и
Закхей,
мне
не
хватало
того,
что
имело
значение.
Still
the
Lord
stopped
in
at
my
house
one
day
И
все
же
однажды
Господь
заглянул
ко
мне
домой.
Ah
it′s
a
thin
thin
line
between
a
good
man
Ах
это
тонкая
тонкая
грань
между
хорошим
человеком
And
one
who
knows
he's
been
saved
И
тот,
кто
знает,
что
он
спасен.
Like
Lazarus
I′m
now
a
friend
of
Jesus
Как
Лазарь,
я
теперь
друг
Иисуса.
And
this
body
is
all
I'm
taking
to
the
grave
И
это
тело-все,
что
я
заберу
с
собой
в
могилу.
In
the
darkness
God
saw
my
need
Во
тьме
Бог
увидел
мою
нужду.
Saw
my
sorrow
my
lust
and
my
greed
Видел
мою
печаль
мою
похоть
и
мою
жадность
Just
one
touch
of
His
hand
I
was
free
Всего
одно
прикосновение
его
руки
и
я
свободна
In
my
darkness
God
saw
my
need
В
моей
тьме
Бог
увидел
мою
нужду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.