Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How to Become a Country Star
Wie man ein Country-Star wird
There's
questions
we're
always
hearing
every
where
we
go
Wir
hören
immer
Fragen,
egal
wohin
wir
geh'n
Like
how
do
I
cut
a
record
or
get
on
a
country
show
"Wie
schneid'
ich
'ne
Platte?",
"Komm
ich
in
Country-Shows
hinein?"
Well,
it
takes
more
than
just
ambition
and
three
chords
on
an
old
guitar
Es
braucht
mehr
als
Ehrgeiz
blоß,
drei
Akkorde,
alte
Gitarre
kaum
There's
a
few
more
thing
you
ought
to
learn
to
be
a
country
star.
Du
musst
noch
paar
Dinge
lern'n,
um
als
Country-Star
zu
glühn.
You
have
to
learn
to
sing
like
Waylon
or
pick
like
Jerry
Reed
Sing
lernen
wie
Waylon,
zupf
geschickt
wie
Jerry
Reed
Yodel
like
Jeannie
Shepard
write
songs
like
Tom
T
Jodel
wie
Jeannie
Shepard,
schreib
Songs
wie
Tom
T.
nach
dem
Schnitt
Put
a
cry
in
your
voice
like
Haggard
learn
Spanish
like
Johnny
R
Stimme
weinend
wie
Haggard,
lerne
Spanisch
wie
Johnny
R.
Whisper
like
Bill
Anderson
and
you'll
be
a
country
star.
Flüster
wie
Bill
Anderson
– dann
wirst
du
Country-Star
berühmt.
Play
piano
like
Ronnie
Milsap
or
Gilley
or
Jerry
Lee
Spiel
Klavier
wie
Ronnie
Milsap,
Gilley
oder
Jerry
Lee
Yo-yo
like
Roy
Acuff
or
talk
plain
like
Ralph
Emery
Yo-yo
wie
Roy
Acuff,
rede
klar
wie
Ralph
Emery
Growl
like
Conway
Twitty
get
a
red
white
and
blue
guitar
Knurr
wie
Conway
Twitty,
hol
rot-weiß-blau
Gitarre
gleich
Build
a
swimming
pool
like
Webb
did
and
you'll
be
a
country
star.
Bau
'nen
Pool
wie
Webb
– dann
strahlst
du
als
Country-Star
im
Reich.
Be
tall
like
Sonny
James
or
tell
jokes
like
Minnie
Pearl
Sei
groß
wie
Sonny
James,
erzähl
Witze
wie
Minnie
Pearl
Be
short
like
Jimmy
Dickens
or
play
five-string
like
Earl
Klein
wie
Jimmy
Dickens,
spiel
Fünfsaiter
wie
Earl
Get
a
hip
band
like
Willie
learn
to
stutter
like
M-Mel
Hebe
Band
wie
Willie,
lern
stottern
wie
M-Mel
staun'swert
Get
a
cap
like
Roy
Clark
wore
or
a
voice
like
Barbara
Mandrell.
Hut
wie
Roy
Clark
tragen,
Stimme
wie
Barbara
Mandrell.
Be
rich
like
Eddy
Arnold
say
you're
making
more
than
you
are
Sei
reich
wie
Eddy
Arnold,
sag
"Ich
mach
mehr
als
passiert"
Get
a
gimmick
like
Charley
Pride
got
and
you'll
be
a
country
star.
Hol
Gimmick
wie
Charley
Pride
– dann
strahlst
du
als
Country-Star
hier.
But
if
you
have
no
talent
and
you're
not
a
male
Doch
hast
kein
Talent,
bist
kein
Mann,
keine
Frage
If
you're
built
somewhat
like
Dolly
or
have
a
face
like
Crystal
Gayle
Wenn
Figur
wie
Dolly
hast,
Gesicht
wie
Crystal
Gayle
wage
Come
back
stage
and
ask
for
Harold,
Phil,
Don
or
Lou
Komm
Backstage,
frag
Harold,
Phil,
Don
oder
Lou
And
we'll
see
you
auditioned
for
the
Statler
Brothers
Review...
Wir
hören
dich
vorspielen
für
die
Statler
Brothers
Schau...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.