The Statler Brothers - The Ten Commandments - translation of the lyrics into Russian

The Ten Commandments - The Statler Brotherstranslation in Russian




The Ten Commandments
Десять заповедей
(Written by Lew DeWitt)
(Автор: Лью ДеВитт)
Moses led God′s children out
Моисей вывел Божьих детей,
To find the promised land
Чтобы найти обетованную землю.
And on the way he stopped each day
И на пути он каждый день останавливался
And looked to Heaven and.
И смотрел на небеса.
Asked God for help as he
Просил у Бога помощи, так как
Could not withstand the task alone
Он не мог справиться с задачей в одиночку.
And then one day he looked away
И однажды он отвел взгляд,
And thereby lay a stone.
И там лежал камень.
God said write upon this stone
Бог сказал: "Напиши на этом камне
These words I say to you
Слова, которые Я говорю тебе.
And if you all obey My rules
И если вы все будете соблюдать Мои правила,
I'll see you safely through.
Я проведу вас в безопасности".
God opened Heavens doors
Бог открыл небесные врата
And then He guided Moses hand
И направил руку Моисея,
And said go and tell My children
Сказав: "Иди и скажи Моим детям,
These are My commands.
Что это Мои заповеди".
Go and climb that mountain Moses
Иди и поднимись на ту гору, Моисей,
Climb that mountain now and pray
Поднимись на ту гору сейчас и молись.
Climb that mountain now and tell us
Поднимись на ту гору сейчас и скажи нам,
What our Lord has had to say
Что сказал наш Господь.
Thou shall have no gods before Me
"Да не будет у тебя других богов пред лицом Моим" -
Is My first command
Это Моя первая заповедь.
And thou shall not make any graven image
И не делай себе кумира
By thy hand.
Своими руками.
Thou shalt not take My name in vain
Не произноси имени Моего напрасно,
And thou wilt guiltless be
И будешь ты без вины.
Remember thou to keep the Sabbath day
Помни, чтобы соблюдать день субботний
Alone for Me.
Только для Меня.
Honor thy father and thy mother
Почитай отца твоего и мать твою.
And thou shall not kill
И не убей.
Thou shall not commit adultery
Не прелюбодействуй.
And thou shall not steal.
И не кради.
Love thy neighbor as thyself
Возлюби ближнего твоего, как самого себя,
And show thy neighbor peace
И покажи своему ближнему мир.
Covet not thy neighbor′s house
Не желай дома ближнего твоего,
Nor anything that's his.
Ничего, что ему принадлежит.
Go and climb that mountain Moses
Иди и поднимись на ту гору, Моисей,
Climb that mountain now and pray
Поднимись на ту гору сейчас и молись.
Climb that mountain now and tell us
Поднимись на ту гору сейчас и скажи нам,
What our Lord has had to say.
Что сказал наш Господь.
Moses showed these words of God
Моисей показал эти слова Бога
To all the children there.
Всем детям там.
They pulled up stakes and headed out
Они собрали вещи и отправились в путь,
To find the Promised Land.
Чтобы найти Обетованную землю,
That Moses had described to them
Которую Моисей им описал
And told of comforts there
И рассказал об утешениях там,
The children of oppression
Которых дети угнетения
Thought they'd not find anywhere.
Думали, что нигде не найдут.
But they were soon to part from him
Но вскоре им пришлось расстаться с ним
And push alone awhile
И идти какое-то время одним,
For it was never meant for him
Ибо ему не суждено было
To walk that final mile.
Пройти эту последнюю милю.
The children cried as we must go on
Дети плакали: "Мы должны идти дальше,
Moses without you
Моисей, без тебя".
Then talk to God just one more time
Тогда поговори с Богом еще раз
And tell us what to do.
И скажи нам, что делать.
Go and climb that mountain Moses
Иди и поднимись на ту гору, Моисей,
Climb that mountain now and pray
Поднимись на ту гору сейчас и молись.
Climb that mountain now and tell us
Поднимись на ту гору сейчас и скажи нам,
What our Lord has had to say.
Что сказал наш Господь.
Go and climb that mountain Moses
Иди и поднимись на ту гору, Моисей,
Climb that mountain now and pray
Поднимись на ту гору сейчас и молись.
Climb that mountain now and tell us
Поднимись на ту гору сейчас и скажи нам,
What our Lord has had to say...
Что сказал наш Господь...





Writer(s): LEW DEWITT


Attention! Feel free to leave feedback.