Lyrics and translation The Statler Brothers - This Part Of The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Part Of The World
Эта Часть Света
Everything
that
I
see
since
I
moved
far
away
Все,
что
я
вижу
с
тех
пор,
как
уехал
далеко,
Only
serves
to
upset
and
remind
me
Только
расстраивает
и
напоминает
мне
Of
a
beautiful
girl
in
a
part
of
the
world
Об
одной
прекрасной
девушке
в
той
части
света,
That
I
tried
to
leave
far
behind
me
Которую
я
пытался
оставить
позади.
Like
the
girl
on
the
street
that
I
happened
to
meet
Как
та
девушка
на
улице,
которую
я
случайно
встретил,
As
I
was
about
to
walk
past
her
Когда
уже
почти
прошел
мимо.
She
looked
just
like
her
and
my
heart
felt
a
stir
Она
была
так
похожа
на
нее,
и
мое
сердце
екнуло,
So
I
stopped
her
and
proceeded
to
ask
her
Поэтому
я
остановил
ее
и
спросил:
What
are
you
doin'
in
this
part
of
the
world
«Что
ты
делаешь
в
этой
части
света?»
Oh,
forgive
me
but
I
thought
you
were
someone
else
«О,
прости
меня,
но
я
подумал,
что
ты
кто-то
другой.
For
a
moment
you
looked
like
a
girl
На
мгновение
ты
показалась
мне
девушкой,
That
I
came
here
to
forget
but
you
see
I
haven't
yet
Которую
я
приехал
сюда
забыть,
но,
видишь
ли,
я
еще
не
забыл,
And
I
won't
in
this
part
of
the
world
И
не
забуду
в
этой
части
света».
Every
car
on
the
road's
like
the
one
that
she
drove
Каждая
машина
на
дороге
похожа
на
ту,
на
которой
она
ездила,
Makes
me
think
that
she's
come
to
meet
me
Заставляет
меня
думать,
что
она
приехала
встретиться
со
мной.
In
this
part
of
the
world,
just
the
sight
of
that
girl
В
этой
части
света,
один
только
вид
этой
девушки
Would
relieve
me
and
cure
me
completely
Избавил
бы
меня
от
боли
и
полностью
исцелил.
And
it
happened
today
in
the
very
same
way
И
это
случилось
сегодня
точно
так
же,
When
a
car
just
like
her's
pulled
beside
me
Когда
машина,
как
у
нее,
остановилась
рядом
со
мной.
With
a
beautiful
girl,
so
I
called
out
to
her
В
ней
сидела
красивая
девушка,
и
я
окликнул
ее:
"Hello
dear,
how
on
earth
did
you
find
me?"
«Привет,
дорогая,
как
ты
меня
нашла?»
What
are
you
doin'
in
this
part
of
the
world
«Что
ты
делаешь
в
этой
части
света?»
Oh,
forgive
me
but
I
thought
you
were
someone
else
«О,
прости
меня,
но
я
подумал,
что
ты
кто-то
другой.
For
a
moment
you
looked
like
a
girl
На
мгновение
ты
показалась
мне
девушкой,
That
I
came
here
to
forget
but
you
see
I
haven't
yet
Которую
я
приехал
сюда
забыть,
но,
видишь
ли,
я
еще
не
забыл,
And
I
won't
in
this
part
of
the
world
И
не
забуду
в
этой
части
света».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lewis calvin witt jr.
Attention! Feel free to leave feedback.