Lyrics and translation The Statler Brothers - We Got Paid by Cash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Got Paid by Cash
Нам платил Кэш
It
started
March
of
sixty-four
Всё
началось
в
марте
шестьдесят
четвёртого,
Many
years
ago
Много
лет
назад.
We
were
hired
by
Johnny
Cash
Нас
нанял
Джонни
Кэш,
To
open
up
his
show
Открывать
его
шоу.
Four
boys,
a
worn
out
Cadillac
Четыре
парня,
потрёпанный
Кадиллак,
With
a
road
map
on
the
dash
С
дорожной
картой
на
панели.
For
the
next
eight
and
one
half
years
Следующие
восемь
с
половиной
лет
We
got
paid
by
Cash
Нам
платил
Кэш.
He
took
us
down
to
Nashville
Он
взял
нас
с
собой
в
Нэшвилл,
To
Columbia
studio
В
студию
Коламбия.
Not
knowing
where
we
came
from
Не
зная,
откуда
мы
приехали,
They
told
us
where
to
go
Они
указали
нам,
куда
идти.
But
Johnny
said,
"I
like
'em
Но
Джонни
сказал:
"Они
мне
нравятся,
Don't
you
give
them
no
trash"
Не
давайте
им
никакой
ерунды".
You
see,
we
were
Johnny's
little
boys
Видишь
ли,
мы
были
мальчишками
Джонни,
And
we
got
paid
by
Cash
И
нам
платил
Кэш.
We
were
there
when
June
became
Мы
были
там,
когда
Джун
стала
Johnny's
lovin'
bride
Любящей
женой
Джонни.
And
we
sang
to
him
that
mornin'
И
мы
пели
ему
тем
утром,
Our
buddy
Luther
died
Когда
наш
приятель
Лютер
умер.
And
we
were
there
when
the
son
was
born
И
мы
были
там,
когда
родился
сын,
That
filled
them
both
with
pride
Который
наполнил
их
обоих
гордостью.
And
we
were
there
when
John
remembered
И
мы
были
там,
когда
Джон
вспомнил,
God
was
on
his
side
Что
Бог
на
его
стороне.
We
watched
him
on
the
concert
stage
Мы
смотрели,
как
он
выступает
на
сцене,
We
watched
him
write
his
songs
Мы
смотрели,
как
он
пишет
свои
песни.
And
saw
the
things
we
had
to
do
И
видели,
что
нам
нужно
делать,
And
the
things
that
could
go
wrong
И
что
может
пойти
не
так.
And
if
we
had
to
start
again
И
если
бы
нам
пришлось
начать
всё
сначала,
We'd
do
it
in
a
flash
Мы
бы
сделали
это
в
мгновение
ока.
'Cause
we
learned
more
than
we
earned
Потому
что
мы
узнали
больше,
чем
заработали,
When
we
got
paid
by
Cash
Когда
нам
платил
Кэш.
Then
came
the
time
when
our
career
Потом
наступило
время,
когда
наша
карьера
Demanded
that
we
go
Потребовала,
чтобы
мы
ушли.
And
through
some
tears
we
all
shook
hands
И
со
слезами
на
глазах
мы
все
пожали
друг
другу
руки
That
last
and
final
show
На
том
последнем
и
заключительном
шоу.
All
those
years
we
never
had
Все
эти
годы
у
нас
не
было
A
contract
or
a
clash
Ни
контракта,
ни
конфликтов.
Whatever
we
may
be
today
Кем
бы
мы
ни
были
сегодня,
We
owe
it
all
to
Cash
Мы
всем
обязаны
Кэшу.
We
were
there
when
June
became
Мы
были
там,
когда
Джун
стала
Johnny's
lovin'
bride,
Любящей
женой
Джонни.
And
we
sang
to
him
that
mornin'
И
мы
пели
ему
тем
утром,
Our
buddy
Luther
died
Когда
наш
приятель
Лютер
умер.
And
we
were
there
when
the
son
was
born
И
мы
были
там,
когда
родился
сын,
That
filled
them
both
with
pride
Который
наполнил
их
обоих
гордостью.
And
we
were
there
when
John
remembered
И
мы
были
там,
когда
Джон
вспомнил,
God
was
on
his
side
Что
Бог
на
его
стороне.
Now
John
will
tell
you
there
were
years
Теперь
Джон
скажет
тебе,
что
были
годы,
When
times
were
good
and
bad
Когда
времена
были
хорошими
и
плохими.
But
we
can
tell
you
they
were
some
Но
мы
можем
сказать
тебе,
что
это
были
одни
Of
the
best
we
ever
had
Из
лучших,
что
у
нас
когда-либо
были.
Carl
Perkins
and
the
Carters
Карл
Перкинс
и
Картеры,
And
the
Tennessee
Three
И
Теннесси
Три.
We
were
one
big
happy
family
Мы
были
одной
большой
счастливой
семьёй
And
would
have
done
it
all
for
free
И
сделали
бы
всё
это
бесплатно.
Don
don,
don
don
Дон
дон,
дон
дон
Don
don,
don
don
Дон
дон,
дон
дон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAROLD REID, DON REID
Attention! Feel free to leave feedback.