Lyrics and translation The Statler Brothers - We Got Paid by Cash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
started
March
of
sixty-four
Это
началось
в
марте
шестьдесят
четыре.
Many
years
ago
Много
лет
назад.
We
were
hired
by
Johnny
Cash
Нас
нанял
Джонни
Кэш.
To
open
up
his
show
Чтобы
открыть
свое
шоу.
Four
boys,
a
worn
out
Cadillac
Четыре
парня,
изношенный
Кадиллак.
With
a
road
map
on
the
dash
С
помощью
карты
дорог
на
приборной
панели.
For
the
next
eight
and
one
half
years
На
следующие
восемь
с
половиной
лет.
We
got
paid
by
Cash
Мы
заплатили
наличными.
He
took
us
down
to
Nashville
Он
отвез
нас
в
Нэшвилл.
To
Columbia
studio
В
Колумбийскую
студию.
Not
knowing
where
we
came
from
Не
зная,
откуда
мы
пришли.
They
told
us
where
to
go
Они
сказали
нам,
куда
идти.
But
Johnny
said,
"I
like
'em
Но
Джонни
сказал:
"они
мне
нравятся.
Don't
you
give
them
no
trash"
Не
бросай
им
мусор!"
You
see,
we
were
Johnny's
little
boys
Видишь
ли,
мы
были
маленькими
мальчиками
Джонни.
And
we
got
paid
by
Cash
И
нам
заплатили
наличными.
We
were
there
when
June
became
Мы
были
там,
когда
Джун
стала
...
Johnny's
lovin'
bride
Любимая
невеста
Джонни.
And
we
sang
to
him
that
mornin'
И
мы
пели
ему
в
то
утро.
Our
buddy
Luther
died
Наш
приятель
Лютер
умер.
And
we
were
there
when
the
son
was
born
И
мы
были
там,
когда
родился
сын,
That
filled
them
both
with
pride
который
наполнил
их
обоих
гордостью.
And
we
were
there
when
John
remembered
И
мы
были
там,
когда
Джон
вспомнил.
God
was
on
his
side
Бог
был
на
его
стороне.
We
watched
him
on
the
concert
stage
Мы
смотрели
на
него
на
концертной
сцене.
We
watched
him
write
his
songs
Мы
смотрели,
как
он
писал
свои
песни.
And
saw
the
things
we
had
to
do
И
увидел
то,
что
мы
должны
были
сделать.
And
the
things
that
could
go
wrong
И
все,
что
может
пойти
не
так.
And
if
we
had
to
start
again
И
если
бы
нам
пришлось
начать
все
сначала
...
We'd
do
it
in
a
flash
Мы
бы
сделали
это
в
мгновение
ока.
'Cause
we
learned
more
than
we
earned
Потому
что
мы
учились
больше,
чем
зарабатывали.
When
we
got
paid
by
Cash
Когда
нам
заплатили
наличными.
Then
came
the
time
when
our
career
Затем
наступило
время,
когда
наша
карьера.
Demanded
that
we
go
Требовали,
чтобы
мы
поехали.
And
through
some
tears
we
all
shook
hands
И
сквозь
слезы
мы
пожали
друг
другу
руки.
That
last
and
final
show
Это
последнее
и
последнее
шоу.
All
those
years
we
never
had
Все
те
годы,
что
у
нас
никогда
не
было.
A
contract
or
a
clash
Контракт
или
столкновение.
Whatever
we
may
be
today
Кем
бы
мы
ни
были
сегодня.
We
owe
it
all
to
Cash
Мы
все
должны
наличными.
We
were
there
when
June
became
Мы
были
там,
когда
Джун
стала
...
Johnny's
lovin'
bride,
Джонни
любит
невесту.
And
we
sang
to
him
that
mornin'
И
мы
пели
ему
в
то
утро.
Our
buddy
Luther
died
Наш
приятель
Лютер
умер.
And
we
were
there
when
the
son
was
born
И
мы
были
там,
когда
родился
сын,
That
filled
them
both
with
pride
который
наполнил
их
обоих
гордостью.
And
we
were
there
when
John
remembered
И
мы
были
там,
когда
Джон
вспомнил.
God
was
on
his
side
Бог
был
на
его
стороне.
Now
John
will
tell
you
there
were
years
Теперь
Джон
скажет
тебе,
что
были
годы.
When
times
were
good
and
bad
Когда
были
хорошие
и
плохие
времена.
But
we
can
tell
you
they
were
some
Но
мы
можем
сказать
тебе,
что
они
были
...
Of
the
best
we
ever
had
Из
лучшего,
что
у
нас
когда-либо
было.
Carl
Perkins
and
the
Carters
Карл
Перкинс
и
картеры.
And
the
Tennessee
Three
И
Теннесси
три.
We
were
one
big
happy
family
Мы
были
одной
большой
счастливой
семьей.
And
would
have
done
it
all
for
free
И
сделал
бы
все
это
бесплатно.
Don
don,
don
don
Дон
дон,
дон,
дон.
Don
don,
don
don
Дон
дон,
дон,
дон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAROLD REID, DON REID
Attention! Feel free to leave feedback.