Lyrics and translation The Staves - Fundamental Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fundamental Memory
Fundamentale Erinnerung
Why
you
always
crying
on
your
back?
Warum
weinst
du
immer
auf
deinem
Rücken
liegend?
Why
you
always
leaning
into
that?
Warum
lehnst
du
dich
immer
daran
an?
Why
you
always
hiding
out
to
fade
away?
Warum
versteckst
du
dich
immer,
um
zu
verschwinden?
Burnt
my
finger,
cut
my
leg
Habe
mir
den
Finger
verbrannt,
das
Bein
geschnitten
Tell
me
what
to
do,
I
beg
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
ich
flehe
dich
an
I'm
a
child
again
Ich
bin
wieder
ein
Kind
Tell
me
how
to
be
another
way
Sag
mir,
wie
ich
anders
sein
kann
Fundamentally,
you're
in
my
memory
Im
Grunde
bist
du
in
meiner
Erinnerung
And
that
history
is
still
a
part
of
me
Und
diese
Geschichte
ist
immer
noch
ein
Teil
von
mir
In
reality,
well,
that's
the
closest
thing
to
immortality
In
Wirklichkeit,
nun,
das
ist
das,
was
der
Unsterblichkeit
am
nächsten
kommt
You're
fundamentally
here
Du
bist
im
Grunde
hier
Bite
your
lip
and
try
to
concentrate
Beiß
dir
auf
die
Lippe
und
versuche,
dich
zu
konzentrieren
On
the
picture
'til
it
pixelates
Auf
das
Bild,
bis
es
verpixelt
ist
Why
you
always
hiding
out
to
disappear?
Warum
versteckst
du
dich
immer,
um
zu
verschwinden?
Called
your
number,
called
you
home
Habe
deine
Nummer
gewählt,
dich
zu
Hause
angerufen
Tried
to
see
you
on
my
own
Habe
versucht,
dich
allein
zu
sehen
Tried
to
see
you
there
Habe
versucht,
dich
dort
zu
sehen
Tried
to
hear
you
Habe
versucht,
dich
zu
hören
Fundamentally,
you're
in
my
memory
Im
Grunde
bist
du
in
meiner
Erinnerung
And
that
history
is
still
a
part
of
me
Und
diese
Geschichte
ist
immer
noch
ein
Teil
von
mir
In
reality,
well,
that's
the
closest
thing
to
immortality
In
Wirklichkeit,
nun,
das
ist
das,
was
der
Unsterblichkeit
am
nächsten
kommt
You're
fundamentally
here
Du
bist
im
Grunde
hier
I
know
where
you
are
(ooh)
Ich
weiß,
wo
du
bist
(ooh)
I
know
where
you
(ooh)
Ich
weiß,
wo
du
(ooh)
I
know
where
you
(ooh)
Ich
weiß,
wo
du
(ooh)
I
know
where
you
are
(ooh)
Ich
weiß,
wo
du
bist
(ooh)
I
know
where
you
are
Ich
weiß,
wo
du
bist
I
know
you
are
Ich
weiß,
dass
du
bist
Fundamentally,
you're
in
my
memory
Im
Grunde
bist
du
in
meiner
Erinnerung
And
that
history
is
still
a
part
of
me
Und
diese
Geschichte
ist
immer
noch
ein
Teil
von
mir
In
reality,
well,
that's
the
closest
thing
to
immortality
In
Wirklichkeit,
nun,
das
ist
das,
was
der
Unsterblichkeit
am
nächsten
kommt
You're
fundamentally
here
Du
bist
im
Grunde
hier
I
know
where
you
are
Ich
weiß,
wo
du
bist
I
know
where
you
are
Ich
weiß,
wo
du
bist
I
know
you
are
Ich
weiß,
dass
du
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Staveley-taylor, Camilla Staveley-taylor
Album
All Now
date of release
22-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.