The Steel Woods - Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Steel Woods - Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver)




Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver)
Хорошие Времена Действительно Позади (Жаль, Что Доллар Больше Не Серебряный)
I wish a buck was still silver
Жаль, что доллар больше не серебряный,
Back when the country was strong
Как тогда, когда страна была сильной,
Back before Elvis
Ещё до Элвиса,
And before the Vietnam war came along
И до того, как пришла война во Вьетнаме,
Before The Beatles and "Yesterday"
До Битлз и "Yesterday",
When a man could still work and still would
Когда мужчина ещё мог и хотел работать.
Is the best of the free life behind us now?
Неужели лучшая часть свободной жизни уже позади?
Are the good times really over for good?
Неужели хорошие времена действительно прошли навсегда?
Are we rolling downhill like a snowball headed for hell?
Неужели мы катимся вниз, как снежный ком в ад,
With no kind of chance for the flag or the Liberty Bell?
Без единого шанса для флага и Колокола Свободы?
I wish a Ford and a Chevy would still last ten years like they should
Жаль, что Форд и Шевроле больше не служат по десять лет, как должны.
Is the best of the free life behind us now?
Неужели лучшая часть свободной жизни уже позади?
Are the good times really over for good?
Неужели хорошие времена действительно прошли навсегда?
I wish Coke was still Cola
Жаль, что кока-кола больше не та,
And a joint was a bad place to be
И что "косяк" стал плохим местом,
Back before everybody lied to us
Тогда, до того, как все начали нам лгать,
All on TV
Прямо с экранов телевизоров.
Before microwave ovens
До микроволновых печей,
When a girl could still cook and still would
Когда девушки ещё умели и хотели готовить.
Is the best of the free life behind us now?
Неужели лучшая часть свободной жизни уже позади?
Are the good times really over for good?
Неужели хорошие времена действительно прошли навсегда?
Are we rolling downhill like a snowball headed for hell?
Неужели мы катимся вниз, как снежный ком в ад,
With no kind of chance for the flag or the Liberty Bell?
Без единого шанса для флага и Колокола Свободы?
I wish a Ford and a Chevy would still last ten years like they should
Жаль, что Форд и Шевроле больше не служат по десять лет, как должны.
Is the best of the free life behind us now?
Неужели лучшая часть свободной жизни уже позади?
Are the good times really over for good?
Неужели хорошие времена действительно прошли навсегда?
Stop rolling downhill like a snowball headed for hell
Давайте прекратим катиться вниз, как снежный ком в ад,
Stand up for the flag, let's all ring the Liberty Bell
Встанем за флаг, давайте все позвоним в Колокол Свободы,
Let's make a Ford and a Chevy that'll
Давайте сделаем Форд и Шевроле,
Still last ten years like they should
Которые всё ещё будут служить по десять лет, как должны.
The best of the free years are still yet to come
Лучшие годы свободы ещё впереди,
And the good times ain't over for good
И хорошие времена не прошли навсегда.
Oh the best of the free years are still yet to come
О, лучшие годы свободы ещё впереди,
And the good times ain't over for good
И хорошие времена не прошли навсегда.





Writer(s): Merle Haggard


Attention! Feel free to leave feedback.