Lyrics and translation The Steel Woods - You're Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
end
of
the
night
Это
конец
ночи,
I
can
hear
the
river
and
see
the
moonlight
Я
слышу
реку
и
вижу
лунный
свет,
As
it
shines
on
her
hair
Как
он
играет
в
твоих
волосах.
But
she
traded
her
smile
for
a
stare
Но
ты
променяла
свою
улыбку
на
пустой
взгляд
And
said,
"You
ain't
goin'
nowhere"
И
сказала:
«Тебе
от
меня
не
уйти».
I
didn't
see
her
hand
Я
не
видел
твоей
руки,
Oh,
but
I
could
see
lightening
under
her
skin
Но
я
видел,
как
молния
пробежала
под
твоей
кожей,
When
I
spoke
of
another
Когда
я
упомянул
другую
And
the
plans
that
I
had
arranged
И
планы,
что
я
построил,
And
how
the
leaves
and
feelings
they
change
И
как
листья,
и
чувства
меняются.
She
said,
"Baby,
I
love
you,
can't
you
see?
Ты
сказала:
«Малыш,
я
люблю
тебя,
разве
ты
не
видишь?
That
I'd
give
the
world
to
set
my
heart
free
Что
я
бы
отдала
весь
мир,
чтобы
освободить
свое
сердце.
But
my
hands
are
tied
when
I
look
in
your
eyes
and
see
Но
мои
руки
связаны,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу,
You're
nothin'
likе
me
Что
ты
не
такой,
как
я.
Baby,
you're
cold"
Малыш,
ты
холоден».
She
kneelеd
and
she
prayed
Ты
опустилась
на
колени
и
начала
молиться,
And
the
mud
from
my
blood,
it
just
flowed
away
И
грязь
с
моей
кровью
просто
стекла,
And
sank
in
a
flow
of
regret
И
потонула
в
потоке
сожаления
With
the
love
and
the
leaves
and
the
blade
Вместе
с
любовью,
и
листьями,
и
лезвием.
And
she
screamed
as
I
started
to
fade
И
ты
закричала,
когда
я
начал
исчезать.
Baby,
I
love
you,
can't
you
see?
Малыш,
я
люблю
тебя,
разве
ты
не
видишь?
That
I'd
give
the
world
to
set
your
heart
free
Что
я
бы
отдала
весь
мир,
чтобы
освободить
твое
сердце.
But
my
hands
are
tied
when
I
look
in
your
eyes
and
see
Но
мои
руки
связаны,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу
The
death
of
a
dream
Смерть
мечты.
Baby,
you're
cold
Малыш,
ты
холоден.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Cope, Wesley J. Bayliss
Attention! Feel free to leave feedback.