Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashes of Yesterday
Asche von gestern
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
Too
cold
to
re-kindle,
too
little
too
late
Zu
kalt,
um
neu
zu
entfachen,
zu
wenig,
zu
spät
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
How
long
'till
they
all
fade
away?
Wie
lange,
bis
sie
ganz
verblasst?
The
heart
has
a
way
of
remembering
the
good
Das
Herz
hat
eine
Art,
sich
an
das
Gute
zu
erinnern
But
forgetting
the
bad
a
little
more
than
I
should
Aber
das
Schlechte
ein
wenig
mehr
zu
vergessen,
als
ich
sollte
After
the
tears
and
the
troubles
we
had
Nach
den
Tränen
und
den
Schwierigkeiten,
die
wir
hatten
There's
still
all
the
spaces
between
good
and
bad
Da
sind
immer
noch
all
die
Räume
zwischen
gut
und
schlecht
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
Too
cold
to
re-kindle,
too
little
too
late
Zu
kalt,
um
neu
zu
entfachen,
zu
wenig,
zu
spät
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
How
long
'till
they
all
fade
away?
Wie
lange,
bis
sie
ganz
verblasst?
All
the
past
little
pictures
some
faint
and
some
strong
All
die
kleinen
Bilder
der
Vergangenheit,
manche
schwach,
manche
stark
They
come
back
around
when
they
oughta
be
gone
Sie
kommen
zurück,
obwohl
sie
verschwunden
sein
sollten
They
come
uninvited,
they
come
unaware
Sie
kommen
ungebeten,
sie
kommen
unbemerkt
To
carry
me
back
like
the
flame
was
still
there
Um
mich
zurückzutragen,
als
ob
die
Flamme
noch
da
wäre
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
Too
cold
to
re-kindle,
too
little
too
late
Zu
kalt,
um
neu
zu
entfachen,
zu
wenig,
zu
spät
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
How
long
'till
they
all
fade
away?
Wie
lange,
bis
sie
ganz
verblasst?
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
Ashes
of
yesterday
Asche
von
gestern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tammy Rogers, Mike Henderson
Attention! Feel free to leave feedback.