The Stone Roses - Shoot You Down - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Stone Roses - Shoot You Down - Remastered




Shoot You Down - Remastered
Подстрелю тебя - Ремастеринг
You know it
Ты знаешь это
You show it
Ты показываешь это
And the time has come
И пришло время
To shoot you down
Подстрелить тебя
What a sound
Какой звук
When the day is done
Когда день закончен
And it all works out
И все получается
I'd love to do it, and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием это сделал, и ты знаешь, ты всегда это заслуживала
You know it
Ты знаешь это
You show it
Ты показываешь это
And the time has come
И пришло время
To shoot you down
Подстрелить тебя
What a sound
Какой звук
When the day is done
Когда день закончен
And it all works out
И все получается
I'd love to do it, and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием это сделал, и ты знаешь, ты всегда это заслуживала
I never wanted
Я никогда не хотел
The love that you showed me
Любви, которую ты мне показала
It started to choke me
Она начала душить меня
And how I wish I'd said
И как же я жалею, что не сказал
No, too slow
Нет, слишком медленно
I couldn't take
Я не мог принять
That too fast
Это слишком быстро
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знала
You know it
Ты знаешь это
You show it
Ты показываешь это
But I can't back down
Но я не могу отступить
It's far too late
Уже слишком поздно
I can't wait
Я не могу ждать
Now the time has come
Теперь пришло время
It'll all work out
Все получится
And when this
И когда это
Thing is done
Дело будет сделано
It'll leave no doubt
Не останется никаких сомнений
So when you've
Так когда ты
Had your fun
Наиграешься
Will you all walk out?
Вы все уйдете?
I'd love to do it, and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием это сделал, и ты знаешь, ты всегда это заслуживала
I'd love to do it, and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием это сделал, и ты знаешь, ты всегда это заслуживала
I'd love to do it, and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием это сделал, и ты знаешь, ты всегда это заслуживала
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о, о-о, о-о, о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о, о-о, о-о, о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о, о-о, о-о, о-о





Writer(s): J.h. Squire, I. Brown


Attention! Feel free to leave feedback.