The Stone Roses - Shoot You Down (The Soul Hooligan Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Stone Roses - Shoot You Down (The Soul Hooligan Remix)




You know it
Ты знаешь это.
You show it
Ты покажешь это.
And the time has come
И время пришло.
To shoot you down
Чтобы застрелить тебя.
What a sound
Что за звук!
When the day is done
Когда день закончится
And it all works out
И все получается.
I′d love to do it and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием сделал это, и ты знаешь, что ты всегда ждал этого.
You know it
Ты знаешь это.
You show it
Ты покажешь это.
And the time has come
И время пришло.
To shoot you down
Чтобы застрелить тебя.
What a sound
Что за звук!
When the day is done
Когда день закончится
And it all works out
И все получается.
I′d love to do it and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием сделал это, и ты знаешь, что ты всегда ждал этого.
I never wanted
Я никогда не хотел ...
The love that you showed me
Любовь, которую ты мне показал.
It started to choke me
Это начало душить меня,
And how I wish I'd said
и как бы я хотел сказать ...
No too slow
Нет слишком медленно
I couldn′t take
Я не мог этого вынести.
That too fast
Слишком быстро
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You know it
Ты знаешь это.
You show it
Ты покажешь это.
But I can′t back down
Но я не могу отступить.
It's far too late
Слишком поздно.
I can′t wait
Я не могу ждать.
Now the time has come
Теперь время пришло.
It'll all work out
Все наладится.
And when this
И когда это
Thing is done
Дело сделано
It′ll leave no doubt
Это не оставит сомнений.
So when you've
Так что когда ты ...
Had your fun
Было весело
Will you all walk out?
Вы все уйдете?
I′d love to do it and you know you've always had it coming
Я бы с удовольствием сделал это, и ты знаешь, что ты всегда ждал этого.
I'd love to do it and you know you′ve always had it coming
Я бы с удовольствием сделал это, и ты знаешь, что у тебя всегда это получалось,
I′d love to do it and you know you've always had it coming
я бы с удовольствием сделал это, и ты знаешь, что у тебя всегда это получалось.





Writer(s): J.h. Squire, I. Brown


Attention! Feel free to leave feedback.