Lyrics and translation The Stooges - Sex and Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sex and Money
Секс и деньги
I
can't
sleep
at
night
anymore
(sex
and
money)
Я
больше
не
могу
спать
по
ночам
(секс
и
деньги)
The
waves
are
breakin'
hard
on
the
shore
(sex
and
money)
Волны
яростно
бьются
о
берег
(секс
и
деньги)
I
confuse
my
thoughts
and
my
dreams
(sex
and
money)
Мои
мысли
и
сны
путаются
(секс
и
деньги)
The
darkness
is
on
my
mind
Тьма
окутывает
мой
разум
When
reason
is
going
blind
Когда
разум
слепнет
The
truth
is
a
motherfucker
Правда,
сука,
такая
I'm
looking
for
a
reason
to
live
(sex
and
money)
Я
ищу
причину
жить
(секс
и
деньги)
I
only
got
but
two
things
to
give
(sex
and
money)
Мне
есть
что
тебе
дать,
всего
лишь
две
вещи
(секс
и
деньги)
They
say
[?]
fine
(sex
and
money)
Говорят,
это
прекрасно
(секс
и
деньги)
Reality
ain't
written
down
Реальность
не
записана
The
toughest
[?]
around
Самый
жесткий
вопрос
(секс
и
деньги)
The
others
can't
come
around
Другие
не
могут
приблизиться
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги
Nipples
come
and
nipples
go
(sex
and
money)
Соски
появляются
и
исчезают
(секс
и
деньги)
But
evil
love
knows
far
to
go
[?]
(sex
and
money)
Но
порочная
любовь
заходит
слишком
далеко
(секс
и
деньги)
For
a
day,
a
week,
a
month
or
two
(sex
and
money)
На
день,
неделю,
месяц
или
два
(секс
и
деньги)
Love
is
fun
when
there's
nothing
to
do
(sex
and
money)
Любовь
- это
весело,
когда
нечего
делать
(секс
и
деньги)
Like
swallowing
razor
blades
Как
глотать
лезвия
To
live
in
this
mess
I've
made
Жить
в
этом
беспорядке,
что
я
создал
It's
something
to
see
for
sale
Это
что-то,
что
можно
увидеть
на
продажу
I
want
pie
and
cherry
wine
(sex
and
money)
Я
хочу
пирог
и
вишневое
вино
(секс
и
деньги)
I
want
to
have
fun
all
the
time
(sex
and
money)
Я
хочу
веселиться
все
время
(секс
и
деньги)
Am
I
wrong,
is
it
right?
(sex
and
money)
Я
не
прав,
или
это
правильно?
(секс
и
деньги)
Who
put
this
fucking
gun
in
my
eye?
(sex
and
money)
Кто
направил
этот
чертов
пистолет
мне
в
глаз?
(секс
и
деньги)
Yeah,
who
put
this
gun
in
my
eye?
Да,
кто
направил
этот
пистолет
мне
в
глаз?
It's
a
crime
when
you
be
so
wise
Это
преступление,
когда
ты
так
мудр
I
can't
sleep
at
night
anymore
Я
больше
не
могу
спать
по
ночам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iggy Pop, James Robert Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.