Lyrics and translation The Stranglers - Never Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Say Goodbye
Никогда не говори "Прощай"
Black
friend
of
the
night
Черная
подруга
ночи,
Why
did
you
leave
in
such
a
hurry?
Зачем
ты
ушла
так
поспешно?
White
friend
of
the
day
Белая
подруга
дня,
You
left
us
juggling
our
worries
Ты
оставила
нас
разбираться
с
нашими
тревогами.
Never
say
goodbye
Никогда
не
говори
"Прощай",
For
we'll
all
be
with
you
someday
Ведь
мы
все
будем
с
тобой
когда-нибудь.
Fond
adieus
but
never
say
goodbye
Нежные
прощания,
но
никогда
не
говори
"Прощай".
Like
lovers
in
the
past
Как
возлюбленные
в
прошлом,
They
swim
and
surface
in
our
memories
Они
всплывают
в
наших
воспоминаниях.
Questions
never
asked
Вопросы,
которые
так
и
не
были
заданы,
I'll
save
them
all
for
the
next
century
Я
сохраню
их
все
для
следующего
столетия.
Never
say
goodbye
Никогда
не
говори
"Прощай",
For
we'll
all
be
with
you
someday
Ведь
мы
все
будем
с
тобой
когда-нибудь.
Fond
adieus
but
never
say
goodbye
Нежные
прощания,
но
никогда
не
говори
"Прощай".
Tell
us
what's
over
the
horizon
Скажи
нам,
что
за
горизонтом.
Is
it
worth
the
chance
Стоит
ли
рисковать,
To
hang
around
for
more
suprising?
Чтобы
остаться
ради
новых
сюрпризов?
Never
say
goodbye
Никогда
не
говори
"Прощай",
For
we'll
all
be
with
you
someday
Ведь
мы
все
будем
с
тобой
когда-нибудь.
Fond
adieus
but
never
say
goodbye
Нежные
прощания,
но
никогда
не
говори
"Прощай".
Black
friend
of
the
night
Черная
подруга
ночи,
Why
did
you
leave?
Зачем
ты
ушла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian John Duffy, David Paul Greenfield, Jean Jacques Burnel, Hugh Alan Cornwell
Attention! Feel free to leave feedback.