Lyrics and translation The Streets feat. Roxxxan - Too Numb
You
sneak
in
when
i
am
asleep,
too
numb
to
be
afraid,
tiptoes
creep,
the
first
heartbeats,
i
may
never
wake
Ты
прокрадываешься,
когда
я
сплю,
слишком
онемевший,
чтобы
бояться,
крадешься
на
цыпочках,
первые
удары
сердца,
я
могу
никогда
не
проснуться.
One
of
those
mornings
when
the
cars
colder
than
the
street,
pour
the
kettles
contents
on
the
old
windscreen,
grilling
bacon
on
foil,
Одним
из
тех
утра,
когда
в
машинах
холоднее,
чем
на
улице,
выливаю
содержимое
чайника
на
ветровое
стекло,
поджариваю
бекон
на
фольге.
You
may
as
well
fry
it,
the
good
that
its
doing
for
you
boy.exhaust
fumes
and
the
frost
look
no
different
to
your
breath,
but
for
the
blueness
and
the
thickness
and
a
depth,
Выхлопные
газы
и
мороз
ничем
не
отличаются
от
твоего
дыхания,
если
не
считать
синевы,
густоты
и
глубины.
The
scraping
goes
through
me
vibrating
my
shoes,
but
happy
i
am
as
i
pause
for
the
thought,
only
two
moments
i
was
dreaming,
toasty
and
slowly
i
showed
up
in
realism
Скрежет
проходит
сквозь
меня,
вибрируя
моими
ботинками,
но
я
счастлив,
когда
делаю
паузу
для
этой
мысли,
всего
два
мгновения
я
спал,
поджаривался
и
медленно
приходил
в
себя.
The
day
will
be
bright,
and
the
days
less
figting,
when
the
sun
becomes
uppermost
skybound
and
light,
i
meet
with
my
love
and
we
talk
about
presents
and
the
present,
presented
with
bevvies
and
scent
of
the
plesant,
День
будет
ясным,
а
дни
менее
соблазнительными,
когда
Солнце
станет
самым
верхним
и
светлым,
я
встречусь
со
своей
любовью,
и
мы
поговорим
о
подарках
и
настоящем,
подаренном
бевви
и
запахом
Плезанта,
Tapping
technology
and
the
lack
of
all
knowledge,
i
tap
into
age
old
romance
novels,
Использующим
технологии
и
отсутствием
всех
знаний,
я
подключаюсь
к
старым
любовным
романам.
Cold
will
blow
through
the
doors
but
only
make
it
to
the
unlucky
first
table,
cold
will
blow
through
the
doors
but
i
will
not
pause
from
the
fable
that
im
uttering
baby,
cold
will
blow
through
the
doors,
Холод
будет
дуть
сквозь
двери,
но
только
доберется
до
несчастливого
первого
стола,
холод
будет
дуть
сквозь
двери,
но
я
не
остановлюсь
от
басни,
которую
я
произношу,
детка,
холод
будет
дуть
сквозь
двери,
You
sneak
in
when
i
am
asleep,
too
numb
to
be
afraid,
tiptoes
creep,
the
first
heartbeat,
i
may
never
wake,
yeah
the
more
that
i
fight
the
more
that
i
like
i
know,
its
not
really
here
its
all
in
my
head
and
i
know
Ты
прокрадываешься,
когда
я
сплю,
слишком
онемевший,
чтобы
бояться,
крадешься
на
цыпочках,
первый
удар
сердца,
я
могу
никогда
не
проснуться,
да,
чем
больше
я
борюсь,
тем
больше
мне
нравится,
я
знаю,
что
это
не
совсем
здесь,
это
все
в
моей
голове,
и
я
знаю
Blinking
thoughts,
thinking
how
i
felt
for
you,
shrinking
like
the
stomach
of
a
corpse,
but
were
alive,
just,
stuck
in
a
vibe
that
hides
behind
the
mind
of
a
negative
force.of
course
im
sure
Мигающие
мысли,
мысли
о
том,
что
я
чувствую
к
тебе,
сжимаются,
как
желудок
трупа,
но
мы
живы,
просто
застряли
в
вибрации,
которая
прячется
за
сознанием
негативной
силы.
As
i
go
back
for
more,
sealed
wityh
a
kiss
while
our
lips
talk
drunk
from
liqeur,
wake
up
head
sore
back
to
where
we
were
before,
blood
splatted
up
the
walls,
highs
and
lows,
turning
myself
into
one
of
those
social
networking
pros
Когда
я
возвращаюсь
за
добавкой,
запечатанный
поцелуем,
пока
наши
губы
разговаривают,
пьяные
от
ликера,
просыпаюсь
с
больной
головой,
возвращаюсь
туда,
где
мы
были
раньше,
кровь
забрызгивает
стены,
взлеты
и
падения,
превращаю
себя
в
одного
из
тех
профи
социальных
сетей
Not
concerning
my
emotions
aint
hurting
im
cold
numb
as
im
waiting
for
this
story
to
unfold,
like
gum
i
pop
non
stop
until
the
flavours
all
gone,
thinking
like
a
mathemetician
two
minus
one,
add
suspicion
then
im
gone
Не
обращая
внимания
на
мои
эмоции,
мне
не
больно,
я
холоден
и
оцепенел,
ожидая,
когда
эта
история
развернется,
как
жвачка,
которую
я
лопаю
без
остановки,
пока
все
ароматы
не
исчезнут,
думая,
как
математик,
два
минус
один,
добавляю
подозрение,
а
потом
я
исчезаю.
Its
like
i
like
him
thinking
that
im
out
doing
something
wrong,
im
sorry
baby,
im
lazy,
i
dont
like
working
when
a
job
underpays
me,
then
i
open
the
door,
let
the
cold
blow
in.
i
let
the
cold
blow
in,
me
and
him,
and
then
im
gone
in
the
wind,
gone
in
the
wind,
gone
in
the
wind.
Как
будто
мне
нравится,
что
он
думает,
что
я
делаю
что-то
не
так,
извини,
детка,
я
ленивый,
я
не
люблю
работать,
когда
работа
недоплачивает
мне,
а
потом
я
открываю
дверь,
впускаю
холод,
впускаю
холод,
я
и
он,
а
потом
я
исчезаю
на
ветру,
исчезаю
на
ветру,
исчезаю
на
ветру.
You
sneak
in
when
i
am
asleep
too
numb
to
be
afraid,
tiptoes
creep
te
first
heartbeat,
i
may
never
wake,
yeah
the
more
that
i
fight
is
the
more
that
i
like
and
i
know,
its
not
really
here
its
all
in
my
head
and
i
know.
Ты
прокрадываешься,
когда
я
сплю,
слишком
онемевший,
чтобы
бояться,
крадешься
на
цыпочках
с
первым
ударом
сердца,
я
могу
никогда
не
проснуться,
да,
чем
больше
я
борюсь,
тем
больше
мне
это
нравится,
и
я
знаю,
что
это
не
совсем
здесь,
это
все
в
моей
голове,
и
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.