The Streets - Deluded in My Mind - translation of the lyrics into Russian

Deluded in My Mind - The Streetstranslation in Russian




Deluded in My Mind
Заблуждаюсь в Сознании
Hello worrld, this is God
Привет мирр, это Бог
On a big planet in a small universe
На большой планете в маленькой вселенной
There is an extremely important country called Britain the great
Есть чрезвычайно важная страна под названием Великобритания
In it 5 people are being deluded into thinking they are making a film not about delusion but all about delusion
В ней 5 человек заблуждаются, думая, что снимают фильм не о заблуждении, но целиком о заблуждении
After all how would they know they were being deluded, if they were being deluded?
В конце концов, откуда им знать, что они заблуждаются, если они заблуждаются?
Absolutely dangerously dangett...
Абсолютно опасно опасно...
My condition is a delusion created to escape my blame
Моё состояние это заблуждение, созданное, чтобы избежать моей вины
And Dave thinks that glasgow police are superheros, which his brain must have created
А Дэйв думает, что полиция Глазго это супергерои, что его мозг, должно быть, создал
When the railings rattle in a mad bit of Glasgow the police make him feel safer.
Когда ограждения грохочат в сумасшедшем районе Глазго, полиция заставляет его чувствовать себя в безопасности.
So his condition is a delusion based on fear it seems mainly
Так что его состояние это заблуждение, основанное главным образом на страхе, кажется
But that's nothing like me
Но это совсем не похоже на меня
[Chorus:]
[Припев:]
Deluded in dy mind
Заблуждаюсь в сознании
I do good things and never lie
Я делаю хорошие дела и никогда не лгу
But sometimes our minds can be liars
Но иногда наш разум может быть лжецом
And that's why it wasn't I
И вот почему это был не я
Belidia is nothing like me
Белидия совсем не похожа на меня
She's really unlucky life see
Ей очень не везёт в жизни, видишь
She's prone to getting into a tight squeeze
Она склонна попадать в переделки
She's broken 7 bones in her life see
Она сломала 7 костей в своей жизни, видишь
There's no condition of delusion when it comes to Belidia at all
Тут нет состояния заблуждения, когда дело доходит до Белидии вообще
I thought I might be deluded cause her tale is ruddy unbelievable
Я подумал, что, возможно, заблуждаюсь, ведь её история чертовски невероятна
A dislocated shoulder and a stolen car and a whole steal more
Вывихнутое плечо и украденная машина и ещё много чего
Her condition is of no dilusion Belidia is real to the core
Её состояние не заблуждение, Белидия реальна до мозга костей
But that's nothing like me either
Но это тоже не похоже на меня
[Chorus:]
[Припев:]
Deluded in dy mind
Заблуждаюсь в сознании
I do good things and never lie
Я делаю хорошие дела и никогда не лгу
But sometimes our minds can be liars
Но иногда наш разум может быть лжецом
And that's why it wasn't I
И вот почему это был не я
Steve I think he might be like me
Стив, я думаю, он может быть похож на меня
I felt that his mind might just be lying
Я чувствовал, что его разум может просто лгать
Something about him didn't quite fit
Что-то в нём не совсем сходилось
This is why I really like Steve
Вот почему он мне действительно нравится
Steves opinion is a conclusion that a road can curse it's drivers
Мнение Стива это вывод, что дорога может проклинать своих водителей
Which initially I figured was either stupid or at best his mind was mad
Что изначально я счёл либо глупым, либо, в лучшем случае, его разум сумасшедшим
But how can I say he's stupid when the thing about delusions is that I wouldn't know I was mad
Но как я могу назвать его глупым, если дело в заблуждениях, то я бы не знал, что я сумасшедший
Steves only condition is thatit's my opinion he's deluded but maybe I am
Единственное состояние Стива в том, что это моё мнение, что он заблуждается, но, возможно, это я
So there's no way to tell delusions
Так что нет способа отличить заблуждения
From the concrete given facts
От конкретных данных фактов
Maybe the common consensus
Может, общее согласие
Is actually just madness
На самом деле просто безумие
Maybe the whacky mad man
Может, тот чудаковатый сумасшедший
Is actually not mad
На самом деле не безумен
And maybe if I carry on shouting
И может, если я продолжу кричать
You'll forget what I do bad
Ты забудешь о моих плохих поступках
[Chorus:]
[Припев:]
Deluded in dy mind
Заблуждаюсь в сознании
I do good things and never lie
Я делаю хорошие дела и никогда не лгу
But sometimes our minds can be liars
Но иногда наш разум может быть лжецом
And that's why it wasn't I
И вот почему это был не я
So Dave is nothing like me
Так что Дэйв совсем не похож на меня
Belidia is nothing like me
Белидия совсем не похожа на меня
Steve is nothing like me
Стив совсем не похож на меня
But Bigfoot, that's a different story
Но Бигфут, это совсем другая история





Writer(s): Mike Skinner


Attention! Feel free to leave feedback.