The Streets feat. Mr Figit for Social Circles - Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Streets feat. Mr Figit for Social Circles - Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix




Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix
Не позорься - Mr Figit Remix
A new day another morning after leaning back on my chair
Новый день, очередное утро после того, как откинулся на стуле
In a greasy spoon cafeteria
В засаленной кафешке
Last night was some beer laryness done our way but again
Прошлой ночью немного перебрали пивка, как обычно, но опять
We're back in the light of day chatting shit, sitting at the wall table
Мы снова при свете дня треплемся, сидя за столиком у стены
Telling jokes playing with the salt, lookin' out the window
Шутим, играем с солонкой, смотрим в окно
Girl brings two plates of full English
Официантка приносит две тарелки с полным английским завтраком
Over with plenty of scrambled eggs and plenty of fried tomato
С кучей яичницы-болтуньи и жареными помидорами
Get my phone out, 'bout to give this girl a shout see if she had
Достаю телефон, собираюсь позвонить этой девчонке, узнать, как она
A nice time last night up town ask if she fancies trying it again
Провела прошлую ночь в городе, спросить, не хочет ли повторить
Sometime then call grabs the phone
Когда-нибудь. Потом звонок, друг хватает телефон
Hold it down boy, your head's getting blurred
Притормози, парень, у тебя в голове туман
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней
By all means you can vibe with this girl
Конечно, можешь общаться с этой девчонкой
But just don't mug yourself, thats all don't mug yourself
Но только не позорься, вот и все, не позорься
Seriously Mick you fucker
Серьезно, Мик, ты, блин
No no no 'cos ya know what I mean
Нет, нет, нет, потому что ты же понимаешь, о чем я
Don't mug yourself I'm fucking, I'm know why
Не позорься, я, блин, я знаю почему
Really do you know what I mean?
Ты правда понимаешь, о чем я?
I can take it or leave it, believe and then calving like oi
Мне все равно, поверь, а потом ору, типа, эй
You need to hold it down Jack, put your phone back
Тебе нужно успокоиться, Джек, убери телефон
Quit staring into space and eat your snack, thats that
Перестань пялиться в пустоту и съешь свой завтрак, вот и все
She'll want you much for not hanging on
Она захочет тебя больше, если ты не будешь бегать за ней
Stop me if I'm wrong, stop me if I'm wrong
Останови меня, если я не прав, останови меня, если я не прав
Why should she be the one who decides whether its
Почему она должна решать, будет ли это
Off or on or on or off or on?
Включено или выключено, включено или выключено, включено?
Now the girl's rude, I know she's rude but she's screwed
Эта девчонка грубая, я знаю, она грубая, но она тебя обвела
Right through you, you'll be on your knees soon
Вокруг пальца, ты скоро будешь у нее на коленях
Hold it down boy, your head's getting blurred
Притормози, парень, у тебя в голове туман
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней
By all means you can vibe with this girl
Конечно, можешь общаться с этой девчонкой
But just don't mug yourself, that's all don't mug yourself
Но только не позорься, вот и все, не позорься
And I'm like, honestly it's not like that, your acting like
А я такой: честно, все не так, ты ведешь себя так, будто
I'm prancing like a sap jumping when she claps and that
Я скачу, как болванчик, прыгаю, когда она хлопает, и все такое
Do you really think I act whack 'cos I'm tellin' you
Ты правда думаешь, что я веду себя как придурок? Потому что я тебе говорю
Serving the aces and it's game set and match
Подаю эйсы, и это гейм, сет и матч
Perfectly in control of this goal, I've got the lead role
Полностью контролирую эту цель, у меня главная роль
Won't be fooled and I'm older than you're told
Меня не обмануть, и я старше, чем тебе кажется
Girl sold, high speeds gold
Девчонка продана, золото на высоких скоростях
Game over game over too cold
Игра окончена, игра окончена, слишком холодно
Hold it down boy, your head's getting blurred
Притормози, парень, у тебя в голове туман
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней
By all means you can vibe with this girl
Конечно, можешь общаться с этой девчонкой
But just don't mug yourself, that's all don't mug yourself
Но только не позорься, вот и все, не позорься
Hold it down boy, your head's getting blurred
Притормози, парень, у тебя в голове туман
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней
By all means you can vibe with this girl
Конечно, можешь общаться с этой девчонкой
But just don't mug yourself, thats all don't mug yourself oh yeah
Но только не позорься, вот и все, не позорься, о да
Hold it down boy, your head's getting blurred
Притормози, парень, у тебя в голове туман
I know you can't stop thinking of her
Я знаю, ты не можешь перестать думать о ней
The girl is she as smelly ala piss
Эта девчонка, она что, воняет мочой?
She must have crab and fuckin' shrimp in her teeth
У нее, наверное, крабы и грёбаные креветки в зубах застряли





Writer(s): Mike Skinner


Attention! Feel free to leave feedback.