Lyrics and translation The Streets feat. Mr Figit for Social Circles - Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Mug Yourself - Mr Figit Remix
Не позорься - Mr Figit Remix
A
new
day
another
morning
after
leaning
back
on
my
chair
Новый
день,
очередное
утро
после
того,
как
откинулся
на
стуле
In
a
greasy
spoon
cafeteria
В
засаленной
кафешке
Last
night
was
some
beer
laryness
done
our
way
but
again
Прошлой
ночью
немного
перебрали
пивка,
как
обычно,
но
опять
We're
back
in
the
light
of
day
chatting
shit,
sitting
at
the
wall
table
Мы
снова
при
свете
дня
треплемся,
сидя
за
столиком
у
стены
Telling
jokes
playing
with
the
salt,
lookin'
out
the
window
Шутим,
играем
с
солонкой,
смотрим
в
окно
Girl
brings
two
plates
of
full
English
Официантка
приносит
две
тарелки
с
полным
английским
завтраком
Over
with
plenty
of
scrambled
eggs
and
plenty
of
fried
tomato
С
кучей
яичницы-болтуньи
и
жареными
помидорами
Get
my
phone
out,
'bout
to
give
this
girl
a
shout
see
if
she
had
Достаю
телефон,
собираюсь
позвонить
этой
девчонке,
узнать,
как
она
A
nice
time
last
night
up
town
ask
if
she
fancies
trying
it
again
Провела
прошлую
ночь
в
городе,
спросить,
не
хочет
ли
повторить
Sometime
then
call
grabs
the
phone
Когда-нибудь.
Потом
звонок,
друг
хватает
телефон
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Притормози,
парень,
у
тебя
в
голове
туман
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Конечно,
можешь
общаться
с
этой
девчонкой
But
just
don't
mug
yourself,
thats
all
don't
mug
yourself
Но
только
не
позорься,
вот
и
все,
не
позорься
Seriously
Mick
you
fucker
Серьезно,
Мик,
ты,
блин
No
no
no
'cos
ya
know
what
I
mean
Нет,
нет,
нет,
потому
что
ты
же
понимаешь,
о
чем
я
Don't
mug
yourself
I'm
fucking,
I'm
know
why
Не
позорься,
я,
блин,
я
знаю
почему
Really
do
you
know
what
I
mean?
Ты
правда
понимаешь,
о
чем
я?
I
can
take
it
or
leave
it,
believe
and
then
calving
like
oi
Мне
все
равно,
поверь,
а
потом
ору,
типа,
эй
You
need
to
hold
it
down
Jack,
put
your
phone
back
Тебе
нужно
успокоиться,
Джек,
убери
телефон
Quit
staring
into
space
and
eat
your
snack,
thats
that
Перестань
пялиться
в
пустоту
и
съешь
свой
завтрак,
вот
и
все
She'll
want
you
much
for
not
hanging
on
Она
захочет
тебя
больше,
если
ты
не
будешь
бегать
за
ней
Stop
me
if
I'm
wrong,
stop
me
if
I'm
wrong
Останови
меня,
если
я
не
прав,
останови
меня,
если
я
не
прав
Why
should
she
be
the
one
who
decides
whether
its
Почему
она
должна
решать,
будет
ли
это
Off
or
on
or
on
or
off
or
on?
Включено
или
выключено,
включено
или
выключено,
включено?
Now
the
girl's
rude,
I
know
she's
rude
but
she's
screwed
Эта
девчонка
грубая,
я
знаю,
она
грубая,
но
она
тебя
обвела
Right
through
you,
you'll
be
on
your
knees
soon
Вокруг
пальца,
ты
скоро
будешь
у
нее
на
коленях
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Притормози,
парень,
у
тебя
в
голове
туман
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Конечно,
можешь
общаться
с
этой
девчонкой
But
just
don't
mug
yourself,
that's
all
don't
mug
yourself
Но
только
не
позорься,
вот
и
все,
не
позорься
And
I'm
like,
honestly
it's
not
like
that,
your
acting
like
А
я
такой:
честно,
все
не
так,
ты
ведешь
себя
так,
будто
I'm
prancing
like
a
sap
jumping
when
she
claps
and
that
Я
скачу,
как
болванчик,
прыгаю,
когда
она
хлопает,
и
все
такое
Do
you
really
think
I
act
whack
'cos
I'm
tellin'
you
Ты
правда
думаешь,
что
я
веду
себя
как
придурок?
Потому
что
я
тебе
говорю
Serving
the
aces
and
it's
game
set
and
match
Подаю
эйсы,
и
это
гейм,
сет
и
матч
Perfectly
in
control
of
this
goal,
I've
got
the
lead
role
Полностью
контролирую
эту
цель,
у
меня
главная
роль
Won't
be
fooled
and
I'm
older
than
you're
told
Меня
не
обмануть,
и
я
старше,
чем
тебе
кажется
Girl
sold,
high
speeds
gold
Девчонка
продана,
золото
на
высоких
скоростях
Game
over
game
over
too
cold
Игра
окончена,
игра
окончена,
слишком
холодно
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Притормози,
парень,
у
тебя
в
голове
туман
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Конечно,
можешь
общаться
с
этой
девчонкой
But
just
don't
mug
yourself,
that's
all
don't
mug
yourself
Но
только
не
позорься,
вот
и
все,
не
позорься
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Притормози,
парень,
у
тебя
в
голове
туман
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней
By
all
means
you
can
vibe
with
this
girl
Конечно,
можешь
общаться
с
этой
девчонкой
But
just
don't
mug
yourself,
thats
all
don't
mug
yourself
oh
yeah
Но
только
не
позорься,
вот
и
все,
не
позорься,
о
да
Hold
it
down
boy,
your
head's
getting
blurred
Притормози,
парень,
у
тебя
в
голове
туман
I
know
you
can't
stop
thinking
of
her
Я
знаю,
ты
не
можешь
перестать
думать
о
ней
The
girl
is
she
as
smelly
ala
piss
Эта
девчонка,
она
что,
воняет
мочой?
She
must
have
crab
and
fuckin'
shrimp
in
her
teeth
У
нее,
наверное,
крабы
и
грёбаные
креветки
в
зубах
застряли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Skinner
Attention! Feel free to leave feedback.