Lyrics and translation The Streets - Has It Come to This? - Jameson Mix
Has
it
come
to
this
Неужели
до
этого
дошло
Original
pirate
material
Оригинальный
пиратский
материал
You′re
listenin'
to
The
Streets
Ты
слушаешь
улицы.
Lock
down
your
aerial
x2
Зафиксируйте
свою
антенну
x2
Make
yourself
at
home
Будьте
как
дома
We
got
Diesel
or
some
of
that
home
grown
У
нас
есть
дизельное
топливо
или
что
то
в
этом
роде
выращенное
в
домашних
условиях
Sit
back
in
your
throne
Сядь
на
свой
трон.
Turn
off
your
phone
cause
this
is
our
zone
Выключи
свой
телефон
потому
что
это
наша
зона
Videos,
televisions
Видео,
телевизоры
64s,
PlayStations
64s,
PlayStation
Web
henry
with
precision
Веб
Генри
с
точностью
Few
herbs
and
a
bit
of
Benson
Немного
трав
и
немного
Бенсона.
But
don′t
forget
the
Rizla
Но
не
забудь
про
Ризлу.
Lean
like
the
Tower
Of
Piza
Худой,
как
Башня
Пизы.
And
this
is
a
day
in
the
life
of
a
geezer
И
это
день
из
жизни
чудака.
For
this
ain't
a
club
track
Потому
что
это
не
клубная
трасса
Pull
out
your
sack
and
sit
back
Вытащи
свой
мешок
и
сядь
поудобнее.
Whether
you
white
or
black
Неважно,
белый
ты
или
черный.
Smoke
weed,
chase
brown
or
toot
rock
Кури
травку,
гоняйся
за
коричневым
или
тук-роком.
We're
on
a
mission
Мы
на
задании.
Support
the
cause,
sign
a
petition
Поддержите
дело,
подпишите
петицию.
Summon
all
your
wisdom
Призови
всю
свою
мудрость.
The
music′s
a
gift
from
the
man
on
high
Музыка-это
дар
свыше.
The
Lord
and
his
children
Господь
и
его
дети
Trip
or
team
of
your
rudeboys
Поездка
или
команда
твоих
грубиянов
Come
rain
or
snow
the
boodah
flows
Будь
то
дождь
или
снег,
Буда
течет.
You
don′t
know
Ты
не
знаешь.
Stand
on
the
corner
Встань
на
углу.
Watch
the
show
cause
life
moves
slow
Смотрите
шоу
потому
что
жизнь
движется
медленно
Sort
your
shit
out
and
then
roll
Разберись
со
своим
дерьмом
а
потом
катись
Sex,
drugs
and
on
the
dole
Секс,
наркотики
и
пособие
по
безработице
Some
men
rise,
some
men
fall
Кто-то
поднимается,
кто-то
падает.
I
hear
you
call
Я
слышу
твой
зов.
Stand
tall
now
Встань
прямо
сейчас
Has
it
come
to
this
Неужели
до
этого
дошло
Original
pirate
material
Оригинальный
пиратский
материал
You're
listenin′
to
The
Streets
Ты
слушаешь
улицы.
Lock
down
your
aerial
x2
Зафиксируйте
свою
антенну
x2
I'm
just
spittin′
Я
просто
читаю.
Think
I'm
ghetto,
stop
dreaming
Думай,
что
я
из
гетто,
Перестань
мечтать.
My
data′s
streaming
Мои
данные
текут
потоком
I'm
givin
your
bird
them
feelings
Я
дарю
твоей
птичке
эти
чувства
Touch
your
toes
then
touch
the
ceiling
Дотронься
до
пальцев
ног
затем
дотронься
до
потолка
We
walk
the
tight
rope
of
streed
cred
Мы
идем
по
натянутому
канату
Стрид
Креда
Keep
my
dogs
fed
Пусть
мои
собаки
будут
сыты.
All
jungle,
all
garage
heads
Все
джунгли,
все
гаражные
головы.
Gold
teeth,
Valentinos
and
dreads
now
Золотые
зубы,
Валентино
и
дреды.
Verbally
slapped
up,
physically
tip
top
Словесно
Пощечина,
физически
тип-топ
Spinally
ripped
up
Спинально
разорван
I
do
the
science
on
my
laptop
Я
занимаюсь
наукой
на
своем
ноутбуке
And
get
my
boys
mashed
up
И
пусть
мои
мальчики
будут
размяты.
You're
listening
to
The
Streets
Ты
слушаешь
улицы.
You′ll
bear
witness
to
some
amazing
feats
Ты
будешь
свидетелем
некоторых
удивительных
подвигов.
Bravery
in
the
face
of
defeat
Храбрость
перед
лицом
поражения
All
line
up
and
grab
your
seat
Всем
встать
в
очередь
и
занять
свое
место.
Cos
Tony′s
got
a
new
motor
Потому
что
у
Тони
новый
мотор.
Drivin
like
a
joyrider
Веду
машину
как
джойрайдер
Speeding
to
the
corner
Мчусь
к
углу.
Your
mother
warned
you
to
sound
system
banger
Твоя
мама
предупреждала
тебя
о
звуковом
грохоте.
Has
it
come
to
this
Неужели
до
этого
дошло
Original
pirate
material
Оригинальный
пиратский
материал
You're
listenin′
to
The
Streets
Ты
слушаешь
улицы.
Lock
down
your
aerial
x2
Зафиксируйте
свою
антенну
x2
My
underground
train
runs
from
Mile
End
to
Ealing
Мой
подземный
поезд
курсирует
от
Майл
энда
до
Илинга.
From
Brixton
to
Bounds
Green
От
Брикстона
до
Бордс
Грин
My
spittin's
dirty
Моя
слюна
грязная
My
beats
are
clean
Мои
удары
чисты.
So
smoke
weed
and
be
lean
Так
что
кури
травку
и
будь
стройной.
I
step
out
my
yard
through
the
streets
Я
выхожу
из
своего
двора
на
улицу.
In
the
dead
heat
В
мертвой
жаре
All
I
got′s
my
spirit
and
my
beats
Все
что
у
меня
есть
это
мой
дух
и
мои
удары
I
play
fair
don't
cheat
Я
играю
честно
не
жульничаю
And
keep
the
gangsters
sweet
И
пусть
гангстеры
будут
милыми
Turn
the
page
Переверни
страницу.
Don′t
rip
it
out
at
your
rage
Не
вырывай
его
из
своей
ярости.
Move
to
the
next
stage
Переходим
к
следующему
этапу.
Lock
the
rage
inside
the
cage
Запри
ярость
в
клетке.
Like
SK,
it's
a
new
day
Как
и
СК,
это
новый
день.
But
don't
take
the
shortcut
through
the
subway
Но
не
пытайся
срезать
путь
в
метро.
Its
pay
or
play
Это
плата
или
игра
These
geeers
walk
the
gangway
Эти
гики
идут
по
трапу.
Deep-seated
urban
decay
Глубоко
укоренившийся
городской
упадок
Deep-seated
urban
decay
Глубоко
укоренившийся
городской
упадок
Rip
down
posters
alight
from
last
week′s
big
garage
night
Сорвите
плакаты,
зажженные
после
большой
ночи
в
гараже
на
прошлой
неделе.
And
the
next
Tyson
fight
И
следующий
бой
Тайсона
I
cook
′em
at
90
degrees
farenheit
Я
готовлю
их
при
температуре
90
градусов
по
Фаренгейту
And
don't
copy
the
copyright
И
не
копируйте
авторские
права.
I
got
′em
in
my
sights
Они
у
меня
на
прицеле.
Blinded
with
the
lights
Ослепленный
светом.
Taken
to
dizzy
new
heights
Вознесенные
на
головокружительные
новые
высоты
Blinded
with
the
lights
Ослепленный
светом.
Blinded
with
the
lights
Ослепленный
светом.
Dizzy
new
heights
Головокружительные
новые
высоты
Has
it
come
to
this
Неужели
до
этого
дошло
Original
pirate
material
Оригинальный
пиратский
материал
You're
listenin′
to
The
Streets
Ты
слушаешь
улицы.
Lock
down
your
aerial
x2
Зафиксируйте
свою
антенну
x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Geoffrey Skinner, Liam Sylvester Mclean
Attention! Feel free to leave feedback.