The Streets - Prangin' Out (Pete's Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Streets - Prangin' Out (Pete's Version)




Prangin' Out (Pete's Version)
На измене (версия Пита)
I Get Back From Touring
Возвращаюсь с гастролей,
Suddenly It Doesn't Seem Like Much Fun To Be Off My Face
и вдруг понимаю, что торчать в невменяемом состоянии в четверть одиннадцатого утра так себе удовольствие.
At A Quarter To Eleven Am
В четверть одиннадцатого утра
You're Prangin' Out
Ты на измене.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
I Feel Awful
Мне ужасно.
This Voice's Talkin' To Me
Голоса в голове говорят со мной.
This Ain't Funny
Это не смешно.
Irons Been On In My House For Four Fucking Weeks
Утюг включен в моём доме уже четыре чёртовых недели.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
I'm About To Do Something Stupid
Я готов сделать что-то глупое.
I Dare Say Why My Manager Got Lary And Smacked Me
Осмелюсь сказать, почему мой менеджер взбесился и ударил меня.
These Headaches Are Gettin' Unbearably Nasty
Эта головная боль становится невыносимо мерзкой.
Staring At The Crackwork, Lookin' Scary With Me Brandy
Пялюсь на трещины, выгляжу пугающе со своим бренди.
The Rock 'N Roll Cliche Walked In And Then Smacked Me
Рок-н-ролльное клише вошло в мою жизнь и дало мне пощёчину.
Carelessly Rackin' Out Prangs Just To Handle The Fear
Беспечно ловлю приходы, просто чтобы справиться со страхом.
I Do A Line But Then Panic And Feel A Bit Prang'd
Внюхиваю дорожку, но потом паникую и чувствую себя на измене.
So I Glug Marlon From The Bottle To Ease Of The Panic
Поэтому хлещу "Марлон" из бутылки, чтобы успокоить панику.
Then When It Starts Wearing Off, I Just Feel A Bit Sad
А когда он начинает отпускать, мне просто становится грустно.
Snort More Tour Support, And Then Have A Drink
Нюхаю ещё денег из бюджета тура, а потом выпиваю.
The Bruise On The Side Of My Head Is Madly Banging
Синяк на виске бешено пульсирует.
The Only Reason I Started This Was The Deal Me A Laughin'
Единственная причина, по которой я начал это чтобы посмеяться.
The Only Reason I Started This Was The Deal Me A Laughin'
Единственная причина, по которой я начал это чтобы посмеяться.
You're Prangin' Out
Ты на измене.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
These Voices Talkin' To Me
Эти голоса говорят со мной.
This Aint Funny
Это не смешно.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
I'm About To Do Something Stupid
Я готов сделать что-то глупое.
The Girl In My Bed Is Kinda Distant Right Now,
Девушка в моей постели сейчас как-то отстранена,
I Know Shes Thinkin' Shes A Bit Frightened Somehow,
Я знаю, она думает, что немного напугана,
I Don't Think She Relised What I'd Invited Her Back To My House
Не думаю, что она понимала, к чему я её пригласил домой.
I Don't Want Anyone To See Me Like This Right Now
Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел меня таким сейчас.
I Sorts Thoughts Rollin' Back In My Eyes
Сортирую мысли, прокручивающиеся в моих глазах.
I've Been A Poor Sports Thoughts Dance In My Mind
Я был плохим спортсменом, мысли танцуют в моей голове.
A Banging Headache Dancin Prang'd By Their Side
Пульсирующая головная боль танцует на измене рядом с ними.
Dancin' With The Pictures From The Past Of My Life
Танцует с картинками из моего прошлого.
I Don't Remember Any Of What I Just Thought At All
Я совсем не помню, о чём только что думал.
The Conclusion Prior To When I Forgot It All
Вывод, который я сделал до того, как всё забыл.
Panicing A Bit, Gettin' Frightened 'N Fuck All
Немного паникую, пугаюсь и всё такое.
So Nursing My Bruise I Drink Right From The Bottle
Поэтому, лелея свой синяк, пью прямо из бутылки.
I Don't Want Anyone I Know To See My Like This
Я не хочу, чтобы кто-то из знакомых видел меня таким.
My Fibs And Single Became Lies And Lists
Мои выдумки и одиночество стали ложью и списками.
She's Gonna Sell-Tell No Doubt Fuck It
Она, без сомнения, всё расскажет, чёрт с ней.
I'm Not Going To Start Drinkin', No, I Can't For Now
Я не собираюсь начинать пить, нет, пока не могу.
You're Prangin' Out
Ты на измене.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
These Voices Talkin' To Me
Эти голоса говорят со мной.
This Aint Funny
Это не смешно.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
I'm About To Do Something Stupid
Я готов сделать что-то глупое.
My Laptop Must Have Slipped Down And Gone To Sleep
Мой ноутбук, должно быть, выключился и ушёл в спящий режим.
Before The Prangers Pain Must've Dawned On Me
Прежде чем боль от измены, должно быть, обрушилась на меня.
Stupid Idiot!
Тупой идиот!
Around The Time I Was Skethchin Tryin To Con Some Sleep
Примерно в то время, когда я пытался уснуть.
And The New Day On Me Was Nearly Dawning In Here
И новый день почти наступал.
I Must Have Flaked While I Puttied
Должно быть, я отключился, пока курил.
Way To Loads More
Гораздо больше.
Cuz I'd Staked On Bookings
Потому что я поставил на ставки.
Waited To Tell The Score
Ждал, чтобы узнать счёт.
Why Do I Break My Rules Not To Wager Any More
Почему я нарушаю свои правила больше не играть?
I Flaked On The Bookings And Majorly Totalled On The Score
Я провалил ставки и серьёзно проиграл.
I've Got A Simple Problem
У меня простая проблема,
But My Minds Spinning Out
Но мой разум выходит из-под контроля.
I Remembered The Website Between The Wine And The Stout
Я вспомнил о сайте между вином и стаутом.
The Rush Of Fear Made Me Forget How Fucked I'd Been
Прилив страха заставил меня забыть, насколько всё хреново было.
This Time I'm Drying My Eyes And A Fuckin' Nose Bleed
На этот раз я вытираю глаза, и у меня идёт кровь из носа.
Turnin' The Phone Off When My Promo Bloke Phones Me
Выключаю телефон, когда мой промоутер звонит мне.
Evaded For It Got Nasty When My Manager When He Only Beat Me
Уклонился, потому что стало неприятно, когда мой менеджер только что избил меня.
I Threw His Wallet Out The Window As It Had Grown Heated
Я выбросил его бумажник в окно, так как он разозлился.
He Said 'Sort Your Life Out' As He Punched Me Onto My Feet
Он сказал: "Разберись со своей жизнью", когда поднимал меня на ноги ударом.
You're Prangin' Out
Ты на измене.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
These Voices Talkin' To Me
Эти голоса говорят со мной.
This Aint Funny
Это не смешно.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
I'm About To Do Something Stupid
Я готов сделать что-то глупое.
You're Prangin' Out
Ты на измене.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
These Voices Talkin' To Me
Эти голоса говорят со мной.
This Aint Funny
Это не смешно.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.
I'm About To Do Something Stupid
Я готов сделать что-то глупое.
Right Now Logic States I Need To Be Not Contemplating Suicide
Прямо сейчас логика подсказывает, что мне не стоит думать о самоубийстве.
'Cause Rational Thought It Would
Потому что рациональная мысль, похоже,
Seem That I Need Not To Be Doing Stuff
говорит, что мне не нужно делать вещи,
That Makes Death Seem Like An Easier Option
которые делают смерть более лёгким вариантом.
I Need A Totally Trojan Plan Right Now
Мне нужен абсолютно троянский план прямо сейчас.
I See Through You
Я вижу тебя насквозь.





Writer(s): PETER DOHERTY, MICHAEL GEOFFREY SKINNER


Attention! Feel free to leave feedback.