The Streets - The Strongest Person I Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Streets - The Strongest Person I Know




The Strongest Person I Know
Самый Сильный Человек, Кого Я Знаю
One of the first things about you I did see
Одно из первых качеств, что я в тебе заметил,
Is that you verse your views quietly
Это то, как ты спокойно отстаиваешь свои взгляды.
When nature verse truths I get violent feelings
Когда природа идёт против истины, меня захлёстывают яростные чувства,
But softly time will reply that's wise
Но ты мягко отвечаешь, что мудрость в терпении.
A delicate gesture of why you see
Твой деликатный жест объясняет, почему ты видишь,
The best route through is being right through here
Что лучший путь прямо здесь.
But met with a cute belying snide of fear
Но, сталкиваясь с милой, но лукавой тенью страха,
We're best to go there along their idea
Мы решаем идти по их правилам.
But you gently take things slowly
Но ты нежно, не спеша всё делаешь,
You softly bowl them over
Ты мягко сбиваешь их с ног.
That's the delicate way you've shown me
Именно эта твоя утончённость показала мне,
Your the strongest person I know
Что ты самый сильный человек, кого я знаю.
You gently take things slowly
Ты нежно, не спеша всё делаешь,
You softly bowl them over
Ты мягко сбиваешь их с ног.
That's the delicate way you've shown me
Именно эта твоя утончённость показала мне,
Your the strongest person I know
Что ты самый сильный человек, кого я знаю.
After taking the worst route blatantly
После того, как мы намеренно выбрали худший путь,
Bang on cue we manage losing way
Как по заказу, мы сбились с дороги.
But in a squirmy back construed up way
Но каким-то изворотливым, надуманным образом
They actually manage passing you the blame
Им всё-таки удалось свалить вину на тебя.
With that man, man I'm wrapped with rage
Меня это, чёрт возьми, бесит,
Even then your temper stays exactly the same
Но даже тогда твоё спокойствие остаётся незыблемым.
And in that manner is the manner you stay
И именно в этом твоя сила,
The beautiful person that's happily unchanged.
Прекрасная и неизменно счастливая.
You gently take things slowly
Ты нежно, не спеша всё делаешь,
you softly bowl them over
Ты мягко сбиваешь их с ног.
That's the delicate way you've shown me
Именно эта твоя утончённость показала мне,
Your the strongest person I know
Что ты самый сильный человек, кого я знаю.
You gently take things slowly
Ты нежно, не спеша всё делаешь,
You softly bowl them over
Ты мягко сбиваешь их с ног.
That's the delicate way you've shown me
Именно эта твоя утончённость показала мне,
Your the strongest person I know
Что ты самый сильный человек, кого я знаю.
In the heat of speech your words improve
В пылу спора твои слова становятся только лучше,
Right out of reach in my stirred up words
В то время как мои, взбаламученные, не попадают в цель.
But every time they f***in' blurt out drool
Но каждый раз, когда из меня вырывается какая-то чушь,
I'm noticing their all learning from you
Я замечаю, что все учатся у тебя.
Cause even though they know they cursed you
Потому что, даже если они знают, что осуждали тебя,
They should've admitted that they were fools
Им следовало признать, что они были глупцами.
The next time their wanting to work things through
В следующий раз, когда им захочется всё уладить,
The very first person they turn to is you.
Первым, к кому они обратятся, будешь ты.
Cause you gently take things slowly
Потому что ты нежно, не спеша всё делаешь,
you softly bowl them over
Ты мягко сбиваешь их с ног.
That's the delicate way you've shown me
Именно эта твоя утончённость показала мне,
Your the strongest person I know
Что ты самый сильный человек, кого я знаю.
You gently take things slowly
Ты нежно, не спеша всё делаешь,
You softly bowl them over
Ты мягко сбиваешь их с ног.
That's the delicate way you've shown me
Именно эта твоя утончённость показала мне,
Your the strongest person I know
Что ты самый сильный человек, кого я знаю.





Writer(s): Michael Geoffrey Skinner


Attention! Feel free to leave feedback.