Lyrics and translation The Streets - The Strongest Person I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Strongest Person I Know
Самый Сильный Человек, Кого Я Знаю
One
of
the
first
things
about
you
I
did
see
Одно
из
первых
качеств,
что
я
в
тебе
заметил,
Is
that
you
verse
your
views
quietly
Это
то,
как
ты
спокойно
отстаиваешь
свои
взгляды.
When
nature
verse
truths
I
get
violent
feelings
Когда
природа
идёт
против
истины,
меня
захлёстывают
яростные
чувства,
But
softly
time
will
reply
that's
wise
Но
ты
мягко
отвечаешь,
что
мудрость
— в
терпении.
A
delicate
gesture
of
why
you
see
Твой
деликатный
жест
объясняет,
почему
ты
видишь,
The
best
route
through
is
being
right
through
here
Что
лучший
путь
— прямо
здесь.
But
met
with
a
cute
belying
snide
of
fear
Но,
сталкиваясь
с
милой,
но
лукавой
тенью
страха,
We're
best
to
go
there
along
their
idea
Мы
решаем
идти
по
их
правилам.
But
you
gently
take
things
slowly
Но
ты
нежно,
не
спеша
всё
делаешь,
You
softly
bowl
them
over
Ты
мягко
сбиваешь
их
с
ног.
That's
the
delicate
way
you've
shown
me
Именно
эта
твоя
утончённость
показала
мне,
Your
the
strongest
person
I
know
Что
ты
— самый
сильный
человек,
кого
я
знаю.
You
gently
take
things
slowly
Ты
нежно,
не
спеша
всё
делаешь,
You
softly
bowl
them
over
Ты
мягко
сбиваешь
их
с
ног.
That's
the
delicate
way
you've
shown
me
Именно
эта
твоя
утончённость
показала
мне,
Your
the
strongest
person
I
know
Что
ты
— самый
сильный
человек,
кого
я
знаю.
After
taking
the
worst
route
blatantly
После
того,
как
мы
намеренно
выбрали
худший
путь,
Bang
on
cue
we
manage
losing
way
Как
по
заказу,
мы
сбились
с
дороги.
But
in
a
squirmy
back
construed
up
way
Но
каким-то
изворотливым,
надуманным
образом
They
actually
manage
passing
you
the
blame
Им
всё-таки
удалось
свалить
вину
на
тебя.
With
that
man,
man
I'm
wrapped
with
rage
Меня
это,
чёрт
возьми,
бесит,
Even
then
your
temper
stays
exactly
the
same
Но
даже
тогда
твоё
спокойствие
остаётся
незыблемым.
And
in
that
manner
is
the
manner
you
stay
И
именно
в
этом
твоя
сила,
The
beautiful
person
that's
happily
unchanged.
Прекрасная
и
неизменно
счастливая.
You
gently
take
things
slowly
Ты
нежно,
не
спеша
всё
делаешь,
you
softly
bowl
them
over
Ты
мягко
сбиваешь
их
с
ног.
That's
the
delicate
way
you've
shown
me
Именно
эта
твоя
утончённость
показала
мне,
Your
the
strongest
person
I
know
Что
ты
— самый
сильный
человек,
кого
я
знаю.
You
gently
take
things
slowly
Ты
нежно,
не
спеша
всё
делаешь,
You
softly
bowl
them
over
Ты
мягко
сбиваешь
их
с
ног.
That's
the
delicate
way
you've
shown
me
Именно
эта
твоя
утончённость
показала
мне,
Your
the
strongest
person
I
know
Что
ты
— самый
сильный
человек,
кого
я
знаю.
In
the
heat
of
speech
your
words
improve
В
пылу
спора
твои
слова
становятся
только
лучше,
Right
out
of
reach
in
my
stirred
up
words
В
то
время
как
мои,
взбаламученные,
не
попадают
в
цель.
But
every
time
they
f***in'
blurt
out
drool
Но
каждый
раз,
когда
из
меня
вырывается
какая-то
чушь,
I'm
noticing
their
all
learning
from
you
Я
замечаю,
что
все
учатся
у
тебя.
Cause
even
though
they
know
they
cursed
you
Потому
что,
даже
если
они
знают,
что
осуждали
тебя,
They
should've
admitted
that
they
were
fools
Им
следовало
признать,
что
они
были
глупцами.
The
next
time
their
wanting
to
work
things
through
В
следующий
раз,
когда
им
захочется
всё
уладить,
The
very
first
person
they
turn
to
is
you.
Первым,
к
кому
они
обратятся,
будешь
ты.
Cause
you
gently
take
things
slowly
Потому
что
ты
нежно,
не
спеша
всё
делаешь,
you
softly
bowl
them
over
Ты
мягко
сбиваешь
их
с
ног.
That's
the
delicate
way
you've
shown
me
Именно
эта
твоя
утончённость
показала
мне,
Your
the
strongest
person
I
know
Что
ты
— самый
сильный
человек,
кого
я
знаю.
You
gently
take
things
slowly
Ты
нежно,
не
спеша
всё
делаешь,
You
softly
bowl
them
over
Ты
мягко
сбиваешь
их
с
ног.
That's
the
delicate
way
you've
shown
me
Именно
эта
твоя
утончённость
показала
мне,
Your
the
strongest
person
I
know
Что
ты
— самый
сильный
человек,
кого
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Geoffrey Skinner
Attention! Feel free to leave feedback.