Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            These Waves - Live
Эти волны - Концертная запись
                         
                        
                            
                                        When 
                                            I 
                                        was 
                                        born, 
                                            I 
                                        suppose 
                                        that 
                                            I 
                                        was 
                                        sober 
                            
                                        Когда 
                                            я 
                                        родился, 
                                        полагаю, 
                                        был 
                                        трезв, 
                                        как 
                                        стеклышко, 
                            
                         
                        
                            
                                        Maybe 
                                        so, 
                                        it 
                                        just 
                                        gets 
                                        harder 
                                        when 
                                        you're 
                                        older 
                            
                                        Может, 
                                            и 
                                        так, 
                                        но 
                                            с 
                                        годами 
                                        становится 
                                        все 
                                        сложнее. 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        the 
                                        coffin 
                                        from 
                                        the 
                                        nipple 
                            
                                        От 
                                        колыбели 
                                        до 
                                        могилы, 
                            
                         
                        
                            
                                        From 
                                        the 
                                        cradle 
                                        to 
                                        the 
                                        grave 
                            
                                        От 
                                        соски 
                                        до 
                                        гроба. 
                            
                         
                        
                            
                                        Once 
                                            a 
                                        pond 
                                        discovers 
                                        ripples 
                            
                                        Как 
                                        только 
                                        на 
                                        воде 
                                        появляются 
                                        круги, 
                            
                         
                        
                            
                                        Could 
                                        it 
                                        ever 
                                        forget 
                                        these 
                                        waves? 
                            
                                        Разве 
                                        можно 
                                        забыть 
                                        эти 
                                        волны? 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Between 
                                        pleasure 
                                        and 
                                        pain 
                            
                                        Между 
                                        удовольствием 
                                            и 
                                        болью. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        and 
                                        rock 
                                        me 
                                        once 
                                        again 
                            
                                        Приди 
                                            и 
                                        покачай 
                                        меня 
                                        еще 
                                        раз. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Will 
                                            I 
                                        ever 
                                        stop 
                                        riding 
                                        these 
                                        waves? 
                            
                                        Перестану 
                                        ли 
                                            я 
                                        когда-нибудь 
                                        кататься 
                                        на 
                                        этих 
                                        волнах? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Like 
                                            I 
                                        always 
                                        do, 
                                            I 
                                        found 
                                        the 
                                        Dew 
                                        Drop 
                                        Inn 
                            
                                        Как 
                                        всегда, 
                                            я 
                                        нашел 
                                        кабак 
                                        "Капля 
                                        росы", 
                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        an 
                                        excellent 
                                        place 
                                        to 
                                        once 
                                        again 
                                        begin 
                            
                                        Прекрасное 
                                        место, 
                                        чтобы 
                                        начать 
                                        все 
                                        сначала. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        the 
                                        kindnesses 
                                        of 
                                        strangers 
                            
                                        Но 
                                        доброта 
                                        незнакомцев 
                            
                         
                        
                            
                                        Make 
                                            a 
                                        haven 
                                        for 
                                        fools 
                            
                                        Создает 
                                        рай 
                                        для 
                                        дураков. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        get 
                                        tired 
                                        of 
                                        the 
                                        dangers 
                            
                                        Устаешь 
                                        от 
                                        опасностей, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        it's 
                                        hard 
                                        to 
                                        beat 
                                        the 
                                        rules 
                                        of 
                            
                                        Но 
                                        так 
                                        сложно 
                                        нарушить 
                                        правила 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        So 
                                            I 
                                        grow 
                                        old, 
                                        is 
                                        it 
                                        true 
                                        that 
                                        I'll 
                                        grow 
                                        wiser? 
                            
                                        Вот 
                                            я 
                                            и 
                                        старею, 
                                        неужели 
                                        стану 
                                        мудрее? 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        know, 
                                        seems 
                                        that 
                                        fortune 
                                        is 
                                            a 
                                        miser 
                            
                                        Не 
                                        знаю, 
                                        похоже, 
                                        что 
                                        фортуна 
—                                        та 
                                        еще 
                                        скряга. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        there's 
                                        one 
                                        thing 
                                        that's 
                                        for 
                                        certain, 
                            
                                        Но 
                                        одно 
                                        можно 
                                        сказать 
                                        наверняка: 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        that 
                                        life 
                                        is 
                                        fair, 
                                        you 
                                        will 
                                        have 
                                        your 
                                        days 
                                        of 
                                        triumph 
                            
                                        Жизнь 
                                        справедлива, 
                                            у 
                                        тебя 
                                        будут 
                                        дни 
                                        триумфа, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        will 
                                        always 
                                        get 
                                        your 
                                        share 
                                        of 
                            
                                        Ты 
                                        всегда 
                                        получишь 
                                        свою 
                                        долю 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        These 
                                        waves 
                                        have 
                                        got 
                                        me 
                            
                                        Эти 
                                        волны 
                                        поймали 
                                        меня 
                            
                         
                        
                            
                                        Caught 
                                        between 
                                        the 
                                        joy 
                                        and 
                                        the 
                                        bottom 
                                        below 
                            
                                        Между 
                                        радостью 
                                            и 
                                        дном. 
                            
                         
                        
                            
                                        These 
                                        waves 
                                        have 
                                        brought 
                                        me 
                            
                                        Эти 
                                        волны 
                                        довели 
                                        меня 
                            
                         
                        
                            
                                        Down 
                                        to 
                                        the 
                                        point 
                            
                                        До 
                                        такой 
                                        степени, 
                            
                         
                        
                            
                                        Where 
                                        there's 
                                        nothing 
                                        that 
                                        I'm 
                                        certain 
                                            I 
                                        know 
                            
                                        Что 
                                            я 
                                        ни 
                                            в 
                                        чем 
                                        не 
                                        уверен. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        So 
                                        rides 
                                        the 
                                        world, 
                                        between 
                                        freedom 
                                        and 
                                        fear 
                            
                                        Так 
                                            и 
                                        катится 
                                        мир, 
                                        между 
                                        свободой 
                                            и 
                                        страхом. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        long 
                                        for 
                                        love, 
                                        though 
                                        it's 
                                        perfectly 
                                        clear 
                            
                                        Мы 
                                        жаждем 
                                        любви, 
                                        хотя 
                                        нам 
                                        совершенно 
                                        ясно, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        it 
                                        takes 
                                            a 
                                        lot 
                                        of 
                                        courage 
                            
                                        Что 
                                        нужно 
                                        много 
                                        мужества, 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        keep 
                                        an 
                                        open 
                                        heart 
                            
                                        Чтобы 
                                        сохранить 
                                        сердце 
                                        открытым. 
                            
                         
                        
                            
                                        Though 
                                        your 
                                        love 
                                        may 
                                        seem 
                                        well 
                                        nourished 
                            
                                        Хоть 
                                        твоя 
                                        любовь 
                                        может 
                                        казаться 
                                        сытой, 
                            
                         
                        
                            
                                        It 
                                        will 
                                        always 
                                        be 
                                            a 
                                        part 
                            
                                        Она 
                                        всегда 
                                        будет 
                                        частью 
                            
                         
                        
                            
                                        Of 
                                        these 
                                        waves 
                            
                                        Этих 
                                        волн. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): John Barlow, Michael Kang
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.