Lyrics and translation The Strokes - 15 Minutes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
all
just
a
dream,
oh
no
Это
был
всего
лишь
сон,
о
нет
I
wish
it
was
real
Как
жаль,
что
нереальный
All
my
pets,
they
were
there
and
they
smiled
Все
мои
питомцы,
они
были
там
и
улыбались
Take
a
shit,
it
was
fine
Даже
сходить
по
большому
– всё
было
прекрасно
Everybody's
so
inviting
Все
такие
гостеприимные
They've
got
it
in
for
me,
I
know
Они
замыслили
что-то
против
меня,
я
знаю
It's
not
that
I
don't
really
love
you
Дело
не
в
том,
что
я
тебя
не
люблю
It's
just
that
I
don't
really
know
Просто
я
не
понимаю
The
hateful
things
you
think
you
want
to
say
Полных
ненависти
слов,
которые
ты
хочешь
сказать
Time
will
turn
them
into
jokes,
yeah
Время
превратит
их
в
шутки,
да
Yes,
it
was
all
just
a
dream,
oh
no
Да,
это
был
всего
лишь
сон,
о
нет
Was
it
real,
I
don't
know
Было
ли
это
на
самом
деле,
я
не
знаю
I
hope
so
Надеюсь,
что
да
Here
we
go,
can
I
play,
can
I
watch?
Ну
вот,
можно
мне
сыграть,
можно
мне
посмотреть?
He
would
like
one
more
night
in
your
life
Он
хотел
бы
провести
еще
одну
ночь
в
твоей
жизни
I
saw
worlds,
they
don't
stop,
they're
like
us
Я
видел
миры,
они
не
останавливаются,
они
как
мы
They
go
fast
like
a
sun
that's
been
shot
Они
несутся
быстро,
как
выстреленное
солнце
Everybody
at
the
party
Всем
на
вечеринке
Shouldn't
worry
if
I'm
there
Не
стоит
волноваться,
если
я
там
Everybody
at
the
party
Всем
на
вечеринке
Shouldn't
wear
what
they
wear
Не
стоит
надевать
то,
что
они
надели
'Cause
today
they'll
talk
about
us
Потому
что
сегодня
они
будут
говорить
о
нас
And
tomorrow
they
won't
care
А
завтра
им
будет
все
равно
This
whole
life,
is
it
a
dream?
Вся
эта
жизнь,
это
сон?
I
can't
tell
Я
не
могу
сказать
I
got
up,
then
I
waved
Я
встал,
потом
помахал
I
recall,
you
were
all
there
with
me
Я
помню,
вы
все
были
там
со
мной
Overjoyed
and
at
peace
Безмерно
счастливые
и
умиротворенные
First
time
around,
second
took
so
long
Первый
раз
быстро,
второй
занял
так
долго
Third
time's
a
charm,
circle
of
fourths
Третий
раз
- прелесть,
круг
квартовых
интервалов
Five
days
to
rehearse,
six
to
make
it
work
Пять
дней
на
репетиции,
шесть,
чтобы
все
заработало
Seven
notes
in
a
scale,
eight
in
some
countries
Семь
нот
в
гамме,
восемь
в
некоторых
странах
Nine
in
fancy
keys,
ten
years
we've
been
friends
Девять
в
необычных
тональностях,
десять
лет
мы
дружим
Eleven
seconds
to
hell,
and
of
course,
twelve
major
chords
Одиннадцать
секунд
до
ада,
и,
конечно
же,
двенадцать
мажорных
аккордов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Casablancas
Attention! Feel free to leave feedback.