Lyrics and translation The Strokes - I'll Try Anything Once ("You Only Live Once" demo) - Heart In a Cage B-Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Try Anything Once ("You Only Live Once" demo) - Heart In a Cage B-Side
Попробую Всё Однажды (демо "Живешь Только Раз") - Сторона B "Сердце в Клетке"
Ten
decisions
shape
your
life
Десять
решений
формируют
твою
жизнь,
You'll
be
aware
of
five
about
Ты
осознаешь
лишь
пять
из
них,
Seven
ways
to
go
through
school
Семь
способов
пройти
школу,
Either
you're
noticed
or
left
out
Либо
тебя
заметят,
либо
ты
останешься
в
стороне.
Seven
ways
to
get
ahead
Семь
способов
продвинуться,
Seven
reasons
to
drop
out
Семь
причин
всё
бросить.
When
I
said,
"I
can
see
me
in
your
eyes"
Когда
я
сказал:
"Я
вижу
себя
в
твоих
глазах",
You
said,
"I
can
see
you
in
my
bed"
Ты
сказала:
"Я
вижу
тебя
в
своей
постели",
That's
not
just
friendship,
that's
romance,
too
Это
не
просто
дружба,
это
еще
и
романтика,
You're
like
music
we
can
dance
to
Ты
как
музыка,
под
которую
мы
можем
танцевать.
Sit
me
down,
shut
me
up
Усади
меня,
заткни
мне
рот,
I'll
calm
down,
and
I'll
get
along
with
you
Я
успокоюсь
и
полажу
с
тобой.
There
is
a
time
when
we
all
fail
Бывает
время,
когда
мы
все
терпим
неудачу,
Some
people
take
it
pretty
well
Некоторые
люди
воспринимают
это
довольно
хорошо,
Some
take
it
all
out
on
themselves
Некоторые
вымещают
всё
на
себе,
Some,
they
just
take
it
out
on
friends
Некоторые
вымещают
это
на
друзьях.
Oh,
everybody
plays
the
game
О,
все
играют
в
эту
игру,
And
if
you
don't,
you're
called
insane
А
если
ты
не
играешь,
тебя
называют
сумасшедшим.
Don't,
don't,
don't,
don't,
it's
not
safe
no
more
Нет,
нет,
нет,
нет,
это
больше
не
безопасно,
I've
got
to
see
you
one
more
time
Я
должен
увидеть
тебя
еще
раз,
That's
when
you
were
born
in
1984
Ведь
ты
родилась
в
1984
году.
Sit
me
down,
shut
me
up
Усади
меня,
заткни
мне
рот,
I'll
calm
down,
and
I'll
get
along
with
you
Я
успокоюсь
и
полажу
с
тобой.
Everybody
was
well-dressed
Все
были
хорошо
одеты,
And
everybody
was
a
mess
И
все
были
в
полном
беспорядке,
Six
things
without
fail
you
must
do
Шесть
вещей,
которые
ты
должен
сделать
непременно,
So
that
your
woman
loves
just
you
Чтобы
твоя
женщина
любила
только
тебя.
Oh,
all
the
girls
played
mental
games
О,
все
девчонки
играли
в
психологические
игры,
And
all
the
guys
were
dressed
the
same
А
все
парни
были
одеты
одинаково.
Why
not
try
it
all
Почему
бы
не
попробовать
всё,
If
you
only
remember
it
once?
Если
ты
запомнишь
это
лишь
однажды?
Sit
me
down,
shut
me
up
Усади
меня,
заткни
мне
рот,
I'll
calm
down,
and
I'll
get
along
with
you
Я
успокоюсь
и
полажу
с
тобой.
Yea,
one
more
time
Да,
еще
разок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Casablancas
Attention! Feel free to leave feedback.