Lyrics and translation The Strokes - You Talk Way Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Talk Way Too Much
Ты слишком много болтаешь
Now
we're
out
of
time
Теперь
у
нас
нет
времени
I
said
it's
my
fault
Я
сказал,
что
это
моя
вина
It's
my
fault
Это
моя
вина
Can't
make
good
decisions
Не
могу
принимать
правильные
решения
It
won't
stop
Это
не
прекратится
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться
Give
me
some
time,
I
just
need
a
little
time
Дай
мне
немного
времени,
мне
нужно
всего
лишь
немного
времени
Give
me
some
time,
I
just
need
a
little
time
Дай
мне
немного
времени,
мне
нужно
всего
лишь
немного
времени
Give
me
some
time,
I
just
need
a
little
time
Дай
мне
немного
времени,
мне
нужно
всего
лишь
немного
времени
Give
me
some
time,
I
just
need
a
little
time
Дай
мне
немного
времени,
мне
нужно
всего
лишь
немного
времени
You
talk
way
too
much
Ты
слишком
много
болтаешь
You
talk
way
too
much
Ты
слишком
много
болтаешь
It's
only
the
end
Это
всего
лишь
конец
It's
only
the
end,
hey
Это
всего
лишь
конец,
эй
We
don't
get
the
news
Мы
не
получаем
новостей
He
says,
"Why
not?
why
not?"
Он
говорит:
"Почему
нет?
Почему
нет?"
Forget
what
you
heard
Забудь,
что
ты
слышала
'Cause
it
won't
stop
Потому
что
это
не
прекратится
It
won't
stop
Это
не
прекратится
Give
'em
some
time,
they
just
need
a
little
time
Дайте
им
немного
времени,
им
нужно
всего
лишь
немного
времени
Give
'em
some
time,
they
just
need
a
little
time
Дайте
им
немного
времени,
им
нужно
всего
лишь
немного
времени
Give
'em
some
time,
they
just
need
a
little
time
Дайте
им
немного
времени,
им
нужно
всего
лишь
немного
времени
Give
'em
some
time,
they
just
need
a
little
time
Дайте
им
немного
времени,
им
нужно
всего
лишь
немного
времени
You
talk
way
too
much
Ты
слишком
много
болтаешь
You
talk
way
too
much
Ты
слишком
много
болтаешь
It's
only
the
end
Это
всего
лишь
конец
It's
only
the
end
as
you
know
it
Это
всего
лишь
конец,
каким
ты
его
знаешь
You're
not
supposed
to
say
that
Тебе
не
следовало
этого
говорить
You
taught
me
too
much
Ты
слишком
многому
меня
научила
Is
this
how
it
ends?
Так
ли
это
заканчивается?
Is
this
how
it
ends?
Так
ли
это
заканчивается?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Casablancas
Attention! Feel free to leave feedback.