Lyrics and translation The Struts - Freak Like You
Bobby
built
a
spaceship
in
his
backyard
Бобби
построил
космический
корабль
у
себя
во
дворе
Susan
never
works
for
free
Сьюзен
никогда
не
работает
бесплатно
Sammy
got
a
sense
for
fashion
У
Сэмми
замечательное
чувство
стиля
He's
a
lot
like
you
and
me
Он
очень
похож
на
тебя
и
меня
Lizzie
never
liked
Louisiana
Лиззи
никогда
не
любила
Луизиану
Tony
never
took
the
train
Тони
никогда
не
ездил
на
поезде
Ruby's
running
from
the
police
Руби
бежит
из
полиции
Jenny's
in
the
hall
of
fame
Дженни
в
зале
славы
Debbie
was
a
saint
Дебби
была
святой
Chelsea
ran
away
Челси
сбежала
Ain't
we
all
the
same?
Разве
мы
не
все
одинаковы?
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
Never
change
us
Ничто
не
изменит
нас
Young
and
dangerous
Молодых
и
опасных
Mother
it's
true
Мама,
это
правда
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
Yeah,
I'm
a
freak
like
you
Да,
я
урод,
как
и
ты
We're
all
just
fucking
pretty
nasty,
it's
cool
Мы
все
просто
чертовски
противные,
это
круто
Sam
is
still
swinging
in
the
sold
house
Сэм
все
ещё
болтается
в
проданном
доме
Hayley's
never
given
head
Хейли
никогда
не
давали
руководить
And
Johnny
keeps
jumping
on
the
tightrope
И
Джонни
продолжает
прыгать
на
канате
He
really
should
be
dead
Он
действительно
должен
быть
мертв
Amy's
too
addicted
to
the
TV
Эми
слишком
зависима
от
телевизора
William
is
wearing
drag
Уильям
почти
вышел
из
себя
Katie's
got
a
wig
she
likes
to
mess
up
У
Кэти
есть
парик,
который
ей
нравится
взъерошивать
And
Christopher
is
clinically
mad
И
Кристофер
страдает
клиническим
сумасшествием
And
he's
a
freak
like
you
И
он
урод,
как
и
ты
Yeah
I'm
a
freak,
me
too
Да,
я
урод
Never
change
us
Ничто
не
изменит
нас
Young
and
dangerous
Молодых
и
опасных
Mother
it's
true
Мама,
это
правда
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
Yeah,
I'm
a
freak
like
you
Да,
я
урод,
как
и
ты
We're
all
just
fucking
pretty
nasty,
it's
cool
Мы
все
просто
чертовски
противные,
это
круто
Life
is
but
a
game
Жизнь
- это
только
игра
We
all
sing
from
the
same
pages
Мы
все
поём
с
одних
и
тех
же
страниц
Of
books
you
can't
judge
by
the
cover
Книги,
которую
вы
не
можете
судить
по
обложке
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
We're
all
just
fucking
pretty
nasty,
it's
cool
Мы
все
просто
чертовски
противные,
это
круто
Cause
I'm
a
freak
like
you
Потому
что
я
урод,
как
и
ты
Yeah
I'm
a
freak
like
you
Да,
я
урод,
как
и
ты
Never
change
us
Ничто
не
изменит
нас
Young
and
dangerous
Молодых
и
опасных
By
my
mother
it's
true
Мам,
это
правда
Come
on
baby
and
sing
Давай,
детка
и
пой
Na
na
na
no
На-на-на,
нет
By
my
own
mother
it's
true
Дорогая
мама,
это
правда
Na
na
na
no
На-на-на,
нет
Na
na
na
no
На-на-на,
нет
We're
all
just
fucking
pretty
nasty,
it's
cool
Мы
все
просто
чертовски
противные,
это
круто
We're
all
just
fucking
pretty
nasty,
it's
cool
Мы
все
просто
чертовски
противные,
это
круто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAM SLACK, SAMUEL HOLLANDER, KEVIN GRIFFIN, LUKE SPILLER, GRANT MICHAELS
Attention! Feel free to leave feedback.