The Struts - Gimme Some Blood - translation of the lyrics into Russian

Gimme Some Blood - The Strutstranslation in Russian




Gimme Some Blood
I got a wicked tongue that's like a storm in rage
У меня злой язык, похожий на ярость бури
And my heart's always said I had balls bigger than my brains, my brains
И мое сердце всегда говорило, что у меня яйца больше, чем мои мозги
I had a lot of dreams walking down these streets
У меня было много мечтаний, когда я шел по этим улицам
But ambition never said I had shoes bigger than my feet, my feet
Но амбиции никогда не говорили, что у меня туфли больше моих ног, моих ног.
Angel wings, romantic swings
Крылья ангела, романтические качели.
Coffee cups and OK! magazines
Кофейные чашки и журналы ОК
But baby, I need more
Но, детка, мне нужно больше
Doctor, gimme some blood
Доктор, дайте мне немного крови
I'm all out of love
Я совсем разлюбил
You gotta help me out
Ты должен мне помочь
Sister, gimme some medicine
Сестра, дай мне лекарство
I've been a gentleman
Я был джентльменом
Gotta help me out
Должен помочь мне
Been dealing all my business up on Primrose Hill
Занимался всеми своими делами на Примроуз-Хилл.
Money is my weapon and my bullets are dressing to kill
Деньги мое оружие, и мои пули убивают.
Yeah, I kill 'em babe
Да, я убью их, детка
So, I'm cutting all my profits on the tabletop
Итак, сокращаю всю свою прибыль на столе
Turning on the tap but the water never stops flowing
Открываю кран, но вода не перестает течь
Where the hell am I going?
Куда, черт возьми, я иду?
Silhouettes and TV sets
Силуэты, телевизоры
Looking like a young starved suffragette
Выглядеть как молодая голодная суфражистка
But baby, I need more
Но, детка, мне нужно больше
Doctor, gimme some blood
Доктор, дайте мне немного крови
I'm all out of love
Я совсем разлюбил
You gotta help me out
Ты должен мне помочь
Sister, gimme some medicine
Сестра, дай мне лекарство
I've been a gentleman
Я был джентльменом
Gotta help me out
Должен помочь мне
My bloody knuckles are swinging in my self-defence (in my defence)
Мои окровавленные костяшки пальцев трясутся в целях самообороны целях самообороны).
Life sometimes is a big joke and I laugh at my expense (laugh at my expense)
Жизнь иногда большая шутка, и я смеюсь за свой счет (смеюсь за свой счет)
You can write it on a napkin in a cocktail bar
Вы можете написать это на салфетке в коктейль-баре.
I can walk you back to Heaven but it's just too far
Я могу проводить тебя обратно на небеса, но это слишком далеко
Here it comes, the rain and sun
Вот оно, дождь и солнце
The what I was, then what I have become, yeah
То, кем я был и кем я стал, да
Doctor, gimme some blood (gimme, gimme)
Доктор, дай мне немного крови (дай мне, дай мне)
I'm all out of love
Я совсем разлюбил
You gotta help me out (you know I'm out of love)
Ты должен мне помочь (ты знаешь, я не в порядке)
Sister, gimme some medicine
Сестра, дай мне лекарство
I've been a gentleman
Я был джентльменом
Gotta help me out (Can you hear me, baby, baby?)
Должен мне помочь (Ты меня слышишь, детка, детка?)
You gotta help me (everyone needs time)
Ты должен мне помочь (всем нужно время)
Help me (but I ain't got enough to give it)
Помогите мне (но у меня недостаточно, чтобы дать это)
You gotta help me out (help me out)
Ты должен мне помочь (помогите мне)
You gotta help me (everyone needs time)
Ты должен мне помочь (всем нужно время)
Help me (but I ain't got enough to give it)
Помогите мне (но у меня недостаточно, чтобы дать это)
You gotta help me out (you gotta help me out)
Ты должен мне помочь (ты должен мне помочь)
You gotta help me
Ты должен мне помочь
Help me
Помоги мне
You gotta help me out
Ты должен мне помочь
You gotta help me
Ты должен мне помочь
Help me
Помоги мне
You gotta help me out
Ты должен мне помочь





Writer(s): Luke Spiller, Adam Slack


Attention! Feel free to leave feedback.