The Struts - Royals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Struts - Royals




Royals
Королевская жизнь
I've never seen a diamond in the flesh
Я никогда не видел бриллиантов вживую,
I cut my teeth on wedding rings in the movies
Мои представления о них с обручальных колец в кино.
And I'm not proud of my address
И я не горжусь своим адресом
In a torn up town
В этом обшарпанном районе.
No postcode envy
Мне не завидно тем, кто живёт лучше,
But every song's like gold teeth, Grey Goose, tripping in the bathroom
Но в каждой песне золотые зубы, «Серый Гусь», обмороки в ванной,
Bloodstains, ball gowns, trashing the hotel room
Пятна крови, бальные платья, разгромленный гостиничный номер.
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Нам всё равно, мы водим «Кадиллаки» во снах.
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Но все вокруг помешаны на «Кристале», «Майбахах», бриллиантах на часах,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Реактивных самолётах, островах, тиграх на золотых поводках.
We don't care, we're aren't caught up in your love affair
Нам всё равно, мы не втянуты в ваши любовные интрижки.
And we'll never be royals (royals)
И мы никогда не будем королями (королями).
It don't run in our blood
Это не в нашей крови.
That kind of luxe just ain't for us
Такая роскошь не для нас.
We crave a different kind of buzz
Мы жаждем совсем другого кайфа.
Let me be your ruler (ruler)
Позволь мне быть твоей королевой (королевой),
And you can call me queen bee
Ты можешь звать меня королевой пчёл.
And, baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
И, детка, я буду править (править, править, править).
Let me live that fantasy
Позволь мне жить в этой фантазии.
My friends and I, we've cracked the code
Мы с друзьями разгадали код,
We count our pennies on the train to the party
Мы считаем копейки в поезде на вечеринку.
And every one who knows us knows
И каждый, кто нас знает, знает,
That we're fine with this
Что нас это устраивает.
We didn't come from money
Мы не из богатых семей,
But everybody's like gold teeth, Grey Goose, tripping in the bathroom
Но все вокруг помешаны на золотых зубах, «Сером Гусе», обмороках в ванной,
Bloodstains, ball gowns, trashing the hotel room
Пятнах крови, бальных платьях, разгромленных гостиничных номерах.
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
Нам всё равно, мы водим «Кадиллаки» во снах.
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece
Но все вокруг помешаны на «Кристале», «Майбахах», бриллиантах на часах,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
Реактивных самолётах, островах, тиграх на золотых поводках.
We don't care, we ain't caught up in your love affair
Нам всё равно, мы не втянуты в ваши любовные интрижки.
And we'll never be royals (royals)
И мы никогда не будем королями (королями).
It don't run in our blood
Это не в нашей крови.
That kind of luxe just ain't for us
Такая роскошь не для нас.
We crave a different kind of buzz
Мы жаждем совсем другого кайфа.
Let me be your ruler (ruler)
Позволь мне быть твоей королевой (королевой),
You can call me queen bee
Ты можешь звать меня королевой пчёл.
And, baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
И, детка, я буду править (править, править, править).
Let me live that fantasy
Позволь мне жить в этой фантазии.
We're bigger than we ever dreamed
Мы достигли большего, чем мечтали,
And I'm in love with being queen
И я люблю быть королевой.
And we'll never be royals (royals)
И мы никогда не будем королями (королями).
It don't run in our blood
Это не в нашей крови.
That kind of luxe just ain't for us
Такая роскошь не для нас.
We crave a different kind of buzz
Мы жаждем совсем другого кайфа.
Let me be your ruler (ruler)
Позволь мне быть твоей королевой (королевой),
You can call me queen bee
Ты можешь звать меня королевой пчёл.
And, baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule)
И, детка, я буду править (править, править, править).
Let me be that fantasy
Позволь мне воплотить эту фантазию.
Let me be that fantasy
Позволь мне воплотить эту фантазию.





Writer(s): JOEL LITTLE, ELLA YELICH-O'CONNOR


Attention! Feel free to leave feedback.